中西汽车广告话语的及物性分析
Discourse Analysis on Chinese and Western Car Advertisements Based on the Transitivity Theory
DOI: 10.12677/ML.2016.44013, PDF, HTML, XML, 下载: 1,995  浏览: 3,532  科研立项经费支持
作者: 孙 红, 周红红, 陈欣杰:北京交通大学语言与传播学院,北京
关键词: 中西汽车广告及物性系统话语分析系统功能语言学Chinese and Western Car Ads Transitivity Theory Discourse Analysis Systemic Functional Linguistics
摘要: 以韩礼德的系统功能语言学为理论基础,对具有代表性的中西汽车广告的文本进行及物性对比分析,以此审视文本质量、评析文本优劣,并验证及物性系统理论在文本对比分析上的重要指导作用,同时也为中国汽车广告的发展提出些许建议和借鉴,以促进中国汽车业的传播,乃至中国商业向国际领域的发展。
Abstract: The present research compares Chinese and western car ads in light of the transitivity theory from Halliday’s Systemic Functional Linguistics to examine the different quality of the texts and to testify the important role of the theory in guiding comparative text analysis and to put forward some recommendations for the better development of Chinese car advertisements to promote the de-velopment of Chinese business in the world.
文章引用:孙红, 周红红, 陈欣杰. 中西汽车广告话语的及物性分析[J]. 现代语言学, 2016, 4(4): 114-119. http://dx.doi.org/10.12677/ML.2016.44013

参考文献

[1] 周雁, 王显志. 从经验功能角度看中西英语新闻[J]. 河北理工大学学报(社会科学版), 2009, 9(4): 121-124.
[2] Martin, J.R. and Rose, D. (2003) Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause. Continuum, London & New York, 293.
[3] 刘明, 王世昌. 语料辅助的汽车广告话语与社会变迁研究[J]. 西安外国语大学学报, 2015, 23(1): 55-58.
[4] 陈昕. 英文汽车广告语篇评价资源的人际意义[J]. 长沙铁道学院学报(社会科学版), 201, 11(4): 179-180.
[5] 张德禄. 系统功能语言学在中国的发展[J]. 中国外语, 2006, 3(2): 27-32.
[6] Halliday, M.A.K. (2000) An Introduction to Functional Grammar. 2nd Edition, Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing, 162.
[7] 徐国萍, 周燕红. 《再别康桥》之及物性系统分析[J]. 外国语文(双月刊), 2011(4): 121-124.
[8] Eggins, S. (1994) An Introduction to Systemic Functional Linguistics. Pinter Publishers, London, 254.
[9] 司显柱. 功能语言学与翻译研究——翻译质量评估模式建构[M]. 北京: 北京大学出版社, 2007: 182.
[10] 胡壮麟, 朱永生, 张德禄, 李战子. 系统功能语言学概论[M]. 北京: 北京大学出版社, 2005: 244.