生态翻译视域下中国特色表达的外宣翻译研究——以2015年~2023年《政府工作报告》英译本为例An Analysis of the English Translation of Ex-pressions with Chinese Characteristics in the Government Work Report from the Perspec-tive of Eco-Translation Theory—Taking the English Version of 2015~2023 Government Work Report as an Example
黄 鑫 下载量: 180 浏览量: 432 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.12, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112822 被引量
“三化论”视域下的夏目漱石《心》汉译本——以杜勤译本为中心The Chinese Translation of Natsume Soseki’s “Heart” from the Perspective of “Principle of Three Transformations”—Focusing on Du Qin’s Translation
韩婉茵 下载量: 419 浏览量: 1,420
现代语言学 Vol.9 No.1, February 9 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.91014 被引量
从功能对等理论看迪士尼电影《花木兰》的字幕翻译The Subtitle Translation of Disney’s Film Mulan from the Perspective of Functional Equivalence Theory
门弘蕾 下载量: 521 浏览量: 4,980
现代语言学 Vol.11 No.4, April 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114190 被引量
《三国演义》中修辞格的维译研究A Study on the Translation of Figures of Speech in the Romance of the Three Kingdoms
英提杂尔•阿力甫江 下载量: 433 浏览量: 1,178
现代语言学 Vol.10 No.5, May 31 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105149 被引量
从功能对等角度来看品牌翻译过程的再创造From a Perspective of Functional Equivalence: To Recreate Brand Translation
郭 倩, 王 超 下载量: 4,637 浏览量: 14,413 国家科技经费支持
现代语言学 Vol.1 No.3, November 22 2013, PDF, , XML DOI:10.12677/ML.2013.13024 被引量
女性译者性别意识在翻译过程中的显现——以朱虹的译作《嬉雪》散文集为例The Manifestation of Gender Consciousness in the Process of Translation—Taking Zhu Hong’s Translation of A Frolic in the Snow as an Example
章 玉 下载量: 517 浏览量: 1,771
现代语言学 Vol.10 No.5, May 23 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105113 被引量
交际翻译视角下字幕翻译研究——以《汉化日记》为例Research on Subtitle Translation from the Perspective of Communicative Translation—Taking Man’s Diary as an Example
徐诗芸 下载量: 197 浏览量: 368
现代语言学 Vol.11 No.11, November 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111751 被引量
基于科技英语文本特征的翻译策略研究Study on Text Features of English for Scientific and Technological Purposes and Translation Methods
李崇溪, 周柳琴 下载量: 317 浏览量: 1,315
现代语言学 Vol.11 No.11, November 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111715 被引量
韦努蒂异化论理论下《阿Q正传》日译本分析Analysis of Venuti’s Alienation Theory in the Japanese Translation of “The True Story of Ah Q
刘宇楠, 李 飞 下载量: 250 浏览量: 341
现代语言学 Vol.11 No.8, August 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118486 被引量
女性主义视域下娥苏拉《道德经》英译研究A Study on the English Translation of Tao Te Ching by Ursula from the Perspective of Feminism
姜菲菲 下载量: 800 浏览量: 1,500
现代语言学 Vol.7 No.5, September 11 2019, PDF, , DOI:10.12677/ML.2019.75090 被引量