ML  >> Vol. 5 No. 2 (May 2017)

现代语言学
Modern Linguistics
Vol.5 No.2(2017), Paper ID 20809, 7 pages
DOI:10.12677/ML.2017.52025

基于语料库的中外译者风格研究—以《静夜思》60个英译本为例
A Corpus-Based Study on Chinese and Foreign Translators’ Style—A Case Analysis of Translations of Jing Ye Si

吕慧俭:中国石油大学(北京),北京

版权 © 2017 吕慧俭。本期刊文章已获得知识共享署名国际组织(Creative Commons Attribution International License)的认证许可。您可以复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播本作品;您必须按照作者或者许可人指定的方式对作品进行署名。

How to Cite this Article


吕慧俭. 基于语料库的中外译者风格研究—以《静夜思》60个英译本为例[J]. 现代语言学, 2017, 5(2): 185-191. https://doi.org/10.12677/ML.2017.52025