生态翻译学下的外宣政治文献翻译策略——以《新时代的中国与世界》为例Translation Strategies of Outreach Political Literature under Eco-Translatology—Taking China and the World in a New Era as an Example
郑昊冉, 巩志浩
现代语言学Vol.12 No.3, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2024.123170, March 18 2024
基于文化翻译观的中国政治文本特色词汇翻译策略研究On Translation Strategy of China-Specific Words in Political Text from the Perspective of Cultural Translation Theory
季姣姣
现代语言学Vol.10 No.11, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2022.1011326, November 4 2022
和合翻译学下政治文献外宣翻译策略研究A Study on the Translation Strategies of Political Publicity Literature under the Hehe Translatology
马 婷, 杨明勇 科研立项经费支持
现代语言学Vol.11 No.8, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.118493, August 24 2023
英汉动物习语翻译中的文化差异与翻译策略研究A Study on Cultural Differences and Translation Strategies in the Translation of English and Chinese Animal Idioms
张超雨, 杨 芳, 谭 平
现代语言学Vol.12 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ml.2024.124275, April 28 2024
基于文化消费的博物馆文创产品IP化设计开发策略研究——以杭州德寿宫遗址博物馆为例Research on IP Design and Development Strategy of Museum Cultural and Creative Products Based on Cultural Consumption—Taking Hangzhou Deshou Palace Site Museum as an Example
余文欣
设计Vol.9 No.3, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/design.2024.93318, June 13 2024
地方政府生态环境治理的对策思考Reflections on Countermeasures of Local Government’s Ecological Environment Governance
李罗的
社会科学前沿Vol.11 No.6, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ASS.2022.116290, June 10 2022