浅析纽马克翻译理论指导下非文学文本的日汉翻译——以斋藤孝《本当に頭がいい人のメンタル習慣100》为例A Preliminary Analysis of Japanese-Chinese Translation of Non-Literary Texts under the Guidance of Newmark’s Translation Theory—A Case Study of Saito Takashi’s “本当に頭がいい人のメンタル習慣100”
钱腾玄
现代语言学Vol.12 No.1, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2024.121059, January 25 2024
定语从句中“过2”与シタコトガアル的对应情况考察——基于对中日对译语料库数据的统计The Comparison between “Guo2” and “Shitakotogaaru” in the Perfect Tense in Attributive Clauses ——A Study Based on the CJCS
刘琛琛 科研立项经费支持
现代语言学Vol.2 No.2, 全文下载: PDF HTML DOI:10.12677/ML.2014.22011, May 30 2014
试析日语「テクレル」句式和汉语“给”句式的对应条件Corresponding Conditions of the Sentence Structures of Japanese “Tekureru” and Chinese “Gei”
谯俊凯
现代语言学Vol.4 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2016.44017, November 15 2016
评价理论视角下中日奥运新闻报道的对比研究——以《CCTV13新闻直播间》和《NHKスポーツ》为例A Comparative Study of Chinese and Japanese Olympic News Coverage from the Perspective of Evaluation Theory—Taking “CCTV13 Newsroom” and “NHK Sports” as Examples
李 晴
现代语言学Vol.11 No.1, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.111025, January 18 2023
テイレバ反事实假定句的日汉翻译研究——以日语后句时与态为中心Research on Japanese-Chinese Translation of Counter-Factual Hypothetical Sentences テイレバ—Focusing on the Tense and Aspect of the Main Clause in Japanese
刘志颖, 李光赫
现代语言学Vol.10 No.7, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2022.107203, July 27 2022
论中日两国社会的低欲望现象——基于热词“佛系”与“ぼーっと生きてんじゃねーよ”的考察A Study of the Low Desire Society Phenomenon in China and Japan—Using the Examples of the Chinese and the Japanese Phrase “Foxi (Buddhist-Style)” and “Bouttoikitennjyaneiyo (Don’t Live without Purpose)”
秦 瑾, 卜朝晖, 杨幸薇, 廖行健, 王 莹 科研立项经费支持
现代语言学Vol.8 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2020.82019, April 3 2020