交际翻译理论视角下的游戏本地化翻译研究——以互动式电影游戏《底特律:成为人类》为例A Study on Game Localization Translation from the Perspective of Communicative Translation—A Case Study of Interactive Movie Game Detroit: Become Human
王若冰
现代语言学 Vol.12 No.11, November 13 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.12111043 被引量
变译理论视角下外宣文本的翻译策略Translation Strategies of Foreign Publicity Texts from the Perspective of Translation Variation Theory
王淑琳 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.10, October 25 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.1210946 被引量
交际翻译理论指导下的体育新闻翻译——以“中国元素”闪耀卡塔尔世界杯相关报道为例Sports News Translation under the Guidance of Communicative Translation Theory—A Case Study of “Chinese Elements” Shining on Qatar World Cup Related Reports
刘 婕
现代语言学 Vol.12 No.10, October 21 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.1210903 被引量
交际翻译理论视域下农业典籍英译策略探究——以《齐民要术概论》为例C-E Translation Strategies for Chinese Agricultural Classics from the Perspective of Communicative Translation Theory—A Case Study on A Preliminary Survey of the Book Ch’i Min Yao Shu
程文静, 徐玉凤 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.1, January 11 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.111010 被引量
地震波作用下边坡稳定性的区域化时程分析Zonal Time History Analysis on Slope Stability under Seismic Excitation
陈臻林, 黄楠棋, 勾婷颖, 伍鸿兴, 唐鸥玲, 罗来超 国家自然科学基金支持
土木工程 Vol.2 No.3, July 22 2013, PDF, , DOI:10.12677/HJCE.2013.23031 被引量
认知视角下情感词概念隐喻的翻译研究——以珍妮•凯利和茅国权的《围城》译本为例On the Translation Skills of Conceptual Metaphors of Emotional Words from aCognitive Perspective—A Case Study of Jeanne Kelly and Nathan K. Mao’s Version of Fortress Besieged
张亚婷
现代语言学 Vol.11 No.2, February 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112095 被引量
功能对等理论视角下商务英语信函的翻译研究Study on Business English Letter Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory
庞春燕
现代语言学 Vol.11 No.6, June 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116317 被引量
生态翻译学视角下政府工作报告的英译研究——以2022年政府工作报告为例A Study on the English Translation of Government Work Report from the Perspective of Eco-Translatology—Taking 2022 Government Work Report as an Example
林嘉欣
现代语言学 Vol.10 No.11, November 14 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011338 被引量
《三国演义》罗译本和虞译本中文化专有项英译策略研究A Study on the English Translation Strategies for Culture-Specific Items in Moss Roberts’s Version and Yu Sumei’s Version of San Guo Yan Yi
曹雪琴, 冉明志
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122129 被引量
生态翻译学视角下信息型文本翻译研究综述A Research Review on the Translation of Informative Texts from the Perspective of Eco-Translatology
刘姣姣
现代语言学 Vol.12 No.5, May 14 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125327 被引量