中英作者英语摘要写作中的短语复杂度对比研究
A Comparative Study of Phrasal Complexity in English Abstract Writing by Chinese and English-Native Writers
摘要: 摘要写作是学术体裁中重要的组成部分,在知识传播和学术交流中起着不可或缺的作用。本研究对中文和英语母语者的英文摘要写作中的短语复杂度进行了对比分析,结果显示两组作者在摘要写作中存在显著差异。通过基于语料库的研究方法,我们发现中国作者倾向于使用压缩性名词短语,更偏好前置修饰语序列和of介词短语作为修饰语;而英语母语作者则使用了更多复杂名词短语,并且在修饰语的选择上更加多样化。这些研究发现为摘要写作教学提供了宝贵的参考,在教学中进行有针对性的短语复杂度指导,以提高英语学习者在英语学术摘要写作上的准确性和多样性。
Abstract: Abstract writing is a crucial component of academic genres, playing an indispensable role in know-ledge dissemination and academic communication. This study conducts a comparative analysis of the phrasal complexity in English abstracts written by Chinese and English-native writers, revealing significant differences between these two groups. Using a corpus-based approach, we found that Chinese writers tend to use compressed noun phrases (NPs), showing a preference for pre-modifier sequences and of-phrases as noun modifiers. In contrast, English-native writers employ more complex noun phrases (NPs) and exhibit greater diversity of modifier usage. These findings provide valuable implications for abstract writing instruction, emphasizing the need for explicit instruction of phrasal complexity to enhance the accuracy and diversity of English academic abstract writing for English learners.
文章引用:王泽文. 中英作者英语摘要写作中的短语复杂度对比研究[J]. 现代语言学, 2024, 12(11): 584-594. https://doi.org/10.12677/ml.2024.12111053

参考文献

[1] Bulté, B. and Housen, A. (2014) Conceptualizing and Measuring Short-Term Changes in L2 Writing Complexity. Journal of Second Language Writing, 26, 42-65. [Google Scholar] [CrossRef
[2] Lu, X. (2011) A Corpus‐Based Evaluation of Syntactic Complexity Measures as Indices of College‐Level ESL Writers’ Language Development. TESOL Quarterly, 45, 36-62. [Google Scholar] [CrossRef
[3] Ortega, L. (2003) Syntactic Complexity Measures and Their Relationship to L2 Proficiency: A Research Synthesis of College-Level L2 Writing. Applied Linguistics, 24, 492-518. [Google Scholar] [CrossRef
[4] Ortega, L. (2015) Syntactic Complexity in L2 Writing: Progress and Expansion. Journal of Second Language Writing, 29, 82-94. [Google Scholar] [CrossRef
[5] Kyle, K. and Crossley, S.A. (2018) Measuring Syntactic Complexity in L2 Writing Using Fine‐Grained Clausal and Phrasal Indices. The Modern Language Journal, 102, 333-349. [Google Scholar] [CrossRef
[6] McNamara, D.S., Crossley, S.A. and McCarthy, P.M. (2009) Linguistic Features of Writing Quality. Written Communication, 27, 57-86. [Google Scholar] [CrossRef
[7] Yang, W., Lu, X. and Weigle, S.C. (2015) Different Topics, Different Discourse: Relationships among Writing Topic, Measures of Syntactic Complexity, and Judgments of Writing Quality. Journal of Second Language Writing, 28, 53-67. [Google Scholar] [CrossRef
[8] Larsen-Freeman, D. (2006) The Emergence of Complexity, Fluency, and Accuracy in the Oral and Written Production of Five Chinese Learners of English. Applied Linguistics, 27, 590-619. [Google Scholar] [CrossRef
[9] Beers, S.F. and Nagy, W.E. (2007) Syntactic Complexity as a Predictor of Adolescent Writing Quality: Which Measures? Which Genre? Reading and Writing, 22, 185-200. [Google Scholar] [CrossRef
[10] Yoon, H. and Polio, C. (2016) The Linguistic Development of Students of English as a Second Language in Two Written Genres. TESOL Quarterly, 51, 275-301. [Google Scholar] [CrossRef
[11] Biber, D., Gray, B., Staples, S. and Egbert, J. (2020) Investigating Grammatical Complexity in L2 English Writing Research: Linguistic Description versus Predictive Measurement. Journal of English for Academic Purposes, 46, Article 100869. [Google Scholar] [CrossRef
[12] Norris, J.M. and Ortega, L. (2009) Towards an Organic Approach to Investigating CAF in Instructed SLA: The Case of Complexity. Applied Linguistics, 30, 555-578. [Google Scholar] [CrossRef
[13] Biber, D., Gray, B. and Poonpon, K. (2011) Should We Use Characteristics of Conversation to Measure Grammatical Complexity in L2 Writing Development? TESOL Quarterly, 45, 5-35. [Google Scholar] [CrossRef
[14] Biber, D. and Gray, B. (2010) Challenging Stereotypes about Academic Writing: Complexity, Elaboration, Explicitness. Journal of English for Academic Purposes, 9, 2-20. [Google Scholar] [CrossRef
[15] Biber, D. and Gray, B. (2011) Grammatical Change in the Noun Phrase: The Influence of Written Language Use. English Language and Linguistics, 15, 223-250. [Google Scholar] [CrossRef
[16] Lu, X. (2010) Automatic Analysis of Syntactic Complexity in Second Language Writing. International Journal of Corpus Linguistics, 15, 474-496. [Google Scholar] [CrossRef
[17] Wolfe-Quintero, K., Inagaki, S. and Kim, H.-Y. (1998) Second Language Development in Writing: Measures of Fluency, Accuracy & Complexity. University of Hawai’i Press.
[18] Bulté, B. and Housen, A. (2012) Defining and Operationalising L2 Complexity. In: Housen, A., Kuiken, F. and Vedder, I., Eds., Dimensions of L2 Performance and Proficiency: Complexity, Accuracy and Fluency in SLA, John Benjamins Publishing Company, 21-46. [Google Scholar] [CrossRef
[19] Biber, D. and Gray, B. (2016) Grammatical Complexity in Academic English. Cambridge University Press. [Google Scholar] [CrossRef
[20] Ansarifar, A., Shahriari, H. and Pishghadam, R. (2018) Phrasal Complexity in Academic Writing: A Comparison of Abstracts Written by Graduate Students and Expert Writers in Applied Linguistics. Journal of English for Academic Purposes, 31, 58-71. [Google Scholar] [CrossRef
[21] Shao, Z., Zhang, H., Zhang, J., Zhong, Y. and Xu, X. (2022) Phrasal Complexity in English Argumentative Writing: Variations across Chinese STEM versus English Majors’ Production and EFL Textbook Essays. Journal of English for Academic Purposes, 55, Article 101070. [Google Scholar] [CrossRef
[22] Ruan, Z. (2018) Structural Compression in Academic Writing: An English-Chinese Comparison Study of Complex Noun Phrases in Research Article Abstracts. Journal of English for Academic Purposes, 36, 37-47. [Google Scholar] [CrossRef
[23] Xue, Q. and Ge, T. (2021) A Corpus-Based Study on Phrasal Complexity in Computer Science Abstracts of Novice and Advanced Writers. Open Journal of Modern Linguistics, 11, 808-822. [Google Scholar] [CrossRef
[24] Swales, J. and Feak, C. (2009) Abstracts and the Writing of Abstracts. University of Michigan Press. [Google Scholar] [CrossRef
[25] Huckin, T.N. (2001) Abstracting from Abstracts. In: Hewings, M., Ed., Academic Writing in Context, University of Birmingham Press, 93-103.
[26] Châu, Q.H. and Bulté, B. (2022) A Comparison of Automated and Manual Analyses of Syntactic Complexity in L2 English Writing. International Journal of Corpus Linguistics, 28, 232-262. [Google Scholar] [CrossRef
[27] Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. and Finegan, E. (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. Longman.
[28] Parkinson, J. and Musgrave, J. (2014) Development of Noun Phrase Complexity in the Writing of English for Academic Purposes Students. Journal of English for Academic Purposes, 14, 48-59. [Google Scholar] [CrossRef
[29] Zhang, Y. and Cui, J. (2023) The Relationship between Syntactic Complexity and Rhetorical Stages in L2 Learners’ Texts: A Comparative Analysis. English for Specific Purposes, 72, 51-64. [Google Scholar] [CrossRef
[30] Staples, S. and Reppen, R. (2016) Understanding First-Year L2 Writing: A Lexico-Grammatical Analysis across L1s, Genres, and Language Ratings. Journal of Second Language Writing, 32, 17-35. [Google Scholar] [CrossRef
[31] 赵成新, 刘心. 汉英名词前置修饰语顺序对比与汉语习得偏误研究[J]. 汉语言文学研究, 2022, 13(4): 129-135.
[32] Cao, Y. and Xiao, R. (2013) A Multi-Dimensional Contrastive Study of English Abstracts by Native and Non-Native Writers. Corpora, 8, 209-234. [Google Scholar] [CrossRef
[33] Sun, K. and Harald Baayen, R. (2021) Hyphenation as a Compounding Technique in English. Language Sciences, 83, Article 101326. [Google Scholar] [CrossRef
[34] 沈家煊. 英汉介词对比[J]. 外语教学与研究, 1984(2): 1-8.
[35] 孙一. 从英汉介词的特性对比英汉介词用法[J]. 华中师范大学学报, 2006, 45(S1): 70-73.