L1汉语、L2英语的L3法语学习者语音问题——音段层面归因
Phonetic Inaccuracies of L1 Mandarin, L2 English in L3 French—An Explanatory Segmental Study
DOI: 10.12677/ML.2022.105120, PDF,   
作者: 关思扬:辽宁大学外国语学院,辽宁 沈阳
关键词: 音系学二语习得普通话英语法语Phonetics SLA Mandarin Chinese English French
摘要: 本文以英语为第一外语的普通话母语者为研究对象进行跨语言研究,调查分析该人群在进行第二外语法语学习时经常或可能出现的语音问题,通过比较语言学的方法,通过音系比对、语音分析的方法进行这些问题的纠因,在分析过程中,主要以元音、辅音的特征和汉语拼音的教学为锚点,以音素、音位为分析对象,抓住了诸如音节组成、音位对立的特征要素等进行分析,以求在音段层面全面剖析这些语音问题。本文的研究过程及结果,在对于分析中国的外语教学中的语音问题具有借鉴意义。
Abstract: A cross-linguistic study with subject L1 Mandarin, L2 English speakers is conducted to examine the phonetic inaccuracies in learning L3 French, commencing an explanatory study by means of comparing phonological inventories, analyzing phonemes, during which the focus fixed on the characteristics of vowels, consonants, and the pedagogics of Hanyu Pinyin. With the subject phonemes, focusing on the syllabification and contrast, the study analyzes the phonetic inaccuracies on the segmental level. The methodology and outcome of the study is of referring values to the pedagogics of foreign languages in China.
文章引用:关思扬. L1汉语、L2英语的L3法语学习者语音问题——音段层面归因[J]. 现代语言学, 2022, 10(5): 899-911. https://doi.org/10.12677/ML.2022.105120

参考文献

[1] Hansong, C. and Luna, J.C. (2015) An Exploratory Study on the Role of L1 Chinese and L2 English in the Cross-Linguistic Influence in L3 French. International Journal of Language Studies, 9, 1-30.
[2] De Anglis, G. (2007) Third or Additional Language Acquisition. Multilingual Matters Ltd., Clevedon, 5. [Google Scholar] [CrossRef
[3] Dewaele, J.M. (1998) Lexical Inventions: French Interlanguage as L2 versus L3. Applied Linguistics, 19, 471-490. [Google Scholar] [CrossRef
[4] Tsang, W.L. (2016) Acquisition of English Number Agreement: L1 Cantonese-L2 English-L3 French Speakers versus L1 Cantonese-L2 English Speakers. International Journal of Bilingualism, 20, 611-635. [Google Scholar] [CrossRef
[5] Mattews, P. (1997) Oxford Concise Dictionary of Linguistics. Oxford University Press, New York, 71.
[6] Wells, J.C. (2008) Longman Pronunciation Dictionary. 3rd Edition, Pearson Longman, Harlow, 19.
[7] Kretzschmar, W.A. (2004) Standard American English Pronunciation. A Handbook of Varieties of English. Mouton de Gruyter, Berlin, Vol. 1, 257-269. [Google Scholar] [CrossRef
[8] Ladefoged, P. and Johnson, K. (2015) A Course in Phonetics. 7th Edition, Cengage Learning, Stamford, 268.
[9] Pulleyblank, E.G. (1984) Vowelless Chinese? An Application of the Three-Tiered Theory of Syllable Structure. Proceedings of the 16th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Vol. 2, 568-619.
[10] 端木三 (2007) The Phonology of Standard Chinese. 2nd Edition, Oxford University Press, New York, 35.
[11] Coleman, J. (1996) Declarative Syllabification in Tashlhit Berber. In: Durand, J. and Laks, B., Eds., Current Trends in Phonology: Models and Methods, European Studies Research Institute, University of Salford Publications, Salford, Vol. 1, 175-216.
[12] Ramsey, S.R. (1987) The Language of China. Princeton University Press, Princeton.
[13] Trudgill, P. and Hannah, J. (2008) International English: A Guide to the Varieties of Standard English. 5th Edition, Arnold, London.
[14] Hayes, B. (2009) Introductory Phonology. Blackwell Publishing, Chester, 227.
[15] Fagyal, Z., Kibbee, D. and Jenkins, F. (2006) French: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge, 63. [Google Scholar] [CrossRef
[16] Bernes, J. (2018) Low Vowel Variations in Three French-Speaking Countries. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique, 64, 1-31. [Google Scholar] [CrossRef
[17] Fagyal, Z., Kibbee, D. and Jenkins, F. (2006) French: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge, 31. [Google Scholar] [CrossRef
[18] 端木三 (2007) The Phonology of Standard Chinese. 2nd Edition, Oxford University Press, New York, 37-38.
[19] Hayes, B. (2009) Introductory Phonology. Blackwell Publishing, Chester, 24.
[20] 徐世荣. 普通话语音知识[M]. 北京: 文字改革出版社, 1980: 183.
[21] Hayes, B. (2009) Introductory Phonology. Blackwell Publishing, Chester, 14.
[22] Ladefoged, P. and Johnson, K. (2015) A Course in Phonetics. 7th Edition, Cengage Learning, Stamford, 191.
[23] Abercrombie, D. (1967) Elements of General Phonetics. Edinburgh University Press, Edinburgh, 97-98.
[24] Fagyal, Z., Kibbee, D. and Jenkins, F. (2006) French: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge, 36-39. [Google Scholar] [CrossRef
[25] Holtus, G., Metzeltin, M. and Schmitt, C. (2010) Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL)/Französisch: Band V/1. Mouton De Gruyter, Birlin, 29.
[26] Kuhl, K.P. (2004) Early Language Acquisition: Creaking the Speech Code. Nature Reviews Neuroscience, 5, 831-843. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
[27] Ladefoged, P. and Maddieson, I. (1996) The Sounds of the World’s Languages. Blackwell, Oxford, 298-299.
[28] Ladefoged, P. and Maddieson, I. (1996) The Sounds of the World’s Languages. Blackwell, Oxford, 95.
[29] 朱晓农. 语音学[M]. 北京: 商务印书馆, 2010: 79.
[30] Fagyal, Z., Kibbee, D. and Jenkins, F. (2006) French: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge, 34. [Google Scholar] [CrossRef
[31] 朱晓农. 语音学[M]. 北京: 商务印书馆, 2010: 78.
[32] 朱晓农. 语音学[M]. 北京: 商务印书馆, 2010: 104.
[33] Ladefoged, P. (1999) The Handbook of the International Phonetic Association. Cambridge University Press, Cambridge.
[34] CALLIOPE (1989) La Parole et son Traitement Automatique. Masson, Paris.
[35] Bothorel, A., Simon, P., Wioland, F. and Zerling, J.P. (1986) Cinéradiographie des Voyelles et Consonnes du Françias. Institut de Phonétique de Strasbourg, Strasbourg.
[36] Zampaulo, A. (2019) Palatal Sound Change in the Romance Languages Diachronic and Synchronic Perspectives. Oxford University Press, New York, 78. [Google Scholar] [CrossRef
[37] Fagyal, Z., Kibbee, D. and Jenkins, F. (2006) French: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge, 40. [Google Scholar] [CrossRef
[38] Zampaulo, A. (2019) Palatal Sound Change in the Romance Languages Diachronic and Synchronic Perspectives. Oxford University Press, New York, 38. [Google Scholar] [CrossRef
[39] 中华人民共和国第一届全国人民代表大会第五次会议关于汉语拼音方案的决议[Z]. 1958.
[40] Wai, W. (1993) Typesetting Chinese Pinyin Using Virtual Fonts. TUGboat, 14, 8-11.
[41] McBride-Chang, C., Chow, B.W.Y., Zhong, Y., Burgess, S. and Hayward, W.G. (2005) Chinese Character Acquisition and Visual Skills in Two Chinese Scripts. Reading and Writing, 18, 99-128. [Google Scholar] [CrossRef
[42] Taylor, I. and Maurice, M.T. (1995) Writing and Literacy in Chinese, Korean, and Japanese. John Benjamin’s Publishing Company, Amsterdam, 124. [Google Scholar] [CrossRef
[43] Lee, O.J. and Yan, X. (2021) Distribution of the Mandarin Vowels in Typological Perspective. Linguistic Research, 38, 329-363.
[44] Karlgren, B. (1915) Études sur la Phonologie Chinoise. E.-J. Brill, Leyde, 295-296.
[45] Esdudero, P. and Wanrooij, K. (2010) The Effect of L1 Orthography on Non-Native Vowel Perception. Language and Speech, 53, 362. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
[46] Hayes, B. (2009) Introductory Phonology. Blackwell Publishing, Chester, 95-96.