|
[1]
|
Fromkin, V. and Rodman, R. (1993) An Introduction to Language. 5th Edition, Holt, Rinehart and Winston, New York.
|
|
[2]
|
Crystal, D. (1987) The Cambridge of Encyclopedia of Language. Cambridge University Press, Cambridge.
|
|
[3]
|
Partington, A. (1998) Patterns and Meanings-Using Corpora for English Language Research and Teaching. John Benjamins, Amsterdam. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[4]
|
Conzett, J. (1997) Integrating Collocation into Reading and Writing Course. In: Coady, J. and Huckins, T., Eds., Second Language Vocabulary Acquisition, Cambridge University Press, Cambridge, 70-87.
|
|
[5]
|
Halliday, M.A.K. (1976) System and Function in Language. Oxford University Press, Oxford.
|
|
[6]
|
卫乃兴. 词语搭配的界定与研究体系[M]. 上海: 上海交通大学出版社, 2002.
|
|
[7]
|
Xiao, R. and McEnery, T. (2006) Collocation, Semantic Prosody, and Near Synonymy: A Cross-Linguistic Perspective. Applied Linguistics, 27, 103-129. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[8]
|
卫乃兴. 基于语料库学生英语中的语义韵对比研究[J]. 外语学刊, 2006(5): 50-55.
|
|
[9]
|
张继东, 刘萍. 动词happen、occur 和“发生”的语言差异性探究——一项基于英汉语料库的调查与对比分析[J]. 外语研究, 2006(5): 19-22.
|
|
[10]
|
Eicha, V. (1987) Notes on Infinitival and -ing Participle Complements of the Verbs Begin and Start. Philologica Pragensia, 30, 129-133.
|
|
[11]
|
Mair, C. (2003) Gerundial Complements after Begin and Start: Grammatical and Sociolinguistic Factors, and How They Work against Each Other. Topics in English Linguistics, 43, 329-346.
[Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[12]
|
Nagy, T. (2008) Begin and Start: Aspect and Complement Choice. Bucharest Working Papers in Linguistics, 1, 69-77.
|
|
[13]
|
庞杨, 杨玉晨. 语料库对同义词触发模式的解释: 以begin、start和commence为例[J]. 外语与外语教学, 2012(6): 21-25.
|
|
[14]
|
桂诗春, 杨惠中. 中国学习者英语语料库[M]. 上海: 上海交通大学出版社, 2003.
|
|
[15]
|
陆军. 基于语料库的学习者英语近义词搭配行为与语义韵研究[J]. 现代外语, 2010(3): 276-286.
|
|
[16]
|
Kroll, J. and Stewart, E. (1994) Category Interference in Translation and Picture Naming: Evidence for Asymmetric Connections between Bilingual Memory Representations. Journal of Memory and Language, 1, 149-174.
[Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[17]
|
Jarvis, S. and Pavlenko, A. (2008) Cross-Linguistic Influence in Language and Cognition. Routledge, New York.
|
|
[18]
|
桂诗春. 以语料库为基础的中国学习者英语失误分析的认知模型[J]. 现代外语, 2004(2): 129-139.
|
|
[19]
|
陆军, 卫乃兴. 共选视阙下的二语知识研究——项语料库驱动的使役态共选特征多重比较[J]. 外语界, 2013(3): 2-11.
|
|
[20]
|
Jiang, N. (2000) Lexical Representation and Development in a Second Language. Applied Linguistics, 1, 47-77.
[Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[21]
|
Newmark, L. (1966) How Not to Interfere with Language Teaching. International Review of American Linguistics, 40, 77-83.
|
|
[22]
|
James, C. (2001) Errors in Language Learning and Use: Exploring Error Analysis. Beijing Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing.
|
|
[23]
|
王金巴. 大学生英语写作中的回避现象调查研究[J]. 外语教学, 2010(3): 55-59.
|
|
[24]
|
Howarth, P. (1998) The Phraseology of Learners’ Academic Writing and Second Language Proficiency. In: Cowie, A.P., Ed., Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, Oxford University Press, Oxford, 161-186.
|
|
[25]
|
文秋芳. 英语专业学生使用口语-笔语词汇的差异[J]. 外语与外语教学, 2006(7): 9-13.
|