以科学视野阐释中华传统文化
Scientific Interpretation of Traditional Chinese Culture
DOI: 10.12677/HANSPrePrints.2019.41027, PDF, 下载: 1,012  浏览: 2,971 
作者: 蔡英文:上海交通大学,上海,中国
关键词: 中华文化科学视野级数术语翻译Traditional Chinese Culture Scientific Interpretation Series Term Translation
摘要: 自16~18世纪中华文化向西方传播至今,西方对中华文化的态度经历了仰视——鄙视——敌视的转变。面对日趋严峻的全球性危机,构建人类命运体正在成为世界各国的共识。其中,中华文化的优秀基因如“和而不同”、“己所不欲,勿施于人”、“天人合一”等正得到日益广泛的认可,成为构建人类命运共同体的重要基石。在当今科学技术占据绝对话语权的时代背景下,以全新视野阐释易经、儒、释、道的科学内涵具有特别重要的意义。首次采用级数概念表明易经属于2的等比级数,儒家属于斐波那比级数,道家属于自然级数,佛家属于收敛于0的无穷级数。对东西方文化的核心概念进行了图示比较,将英语构词法和汉字六书相结合,提出了“天”、“道”、“仁”等中华文化核心名词的科学翻译。
Abstract: Since the propagation of Chinese Culture to the West from 16~18 century, the attitude of western world toward China has undergone a change from admiration to contempt and now hostility. Facing at increasingly global crisis, it becomes the consensus of all countries in the world to construct human fortune community. During this process, excellent culture genes in traditional Chinese culture are gaining extensive recognition, such as ‘harmony in difference’, ‘don’t impose what you do not desire to others’, ‘unity of human beings and nature’ etc. Nowadays science and technology occupy a dominate discourse, thus the scientific interpretations of the Book of Change, Confucianism, Buddhism, Daoism are of particular importance. It is for the first time to point out that the Book of Change is a geometric series of 2, Confucianism is a Fibonacci series, Daoism belongs to a natural series, and Buddhism is a harmonic series. Combination of English word formation with Chinese Hexateuch can suggest more scientific translation of core terms in Chinese culture, examples are given for Tian (天), Dao (道), Ren (仁) and so on.
文章引用:蔡英文. 以科学视野阐释中华传统文化[J]. 汉斯预印本, 2019, 4(1): 1-8. https://doi.org/10.12677/HANSPrePrints.2019.41027

参考文献

[1] (英) 约•罗伯茨,《十九世纪西方人眼中的中国》,中华书局,2006年9月
[2] M.G.马森,《西方的中国及中国人观念》,杨德山译,中华书局,2006年7月
[3] (美)塞缪尔•亨廷顿(Samuel P.Huntington),《文明的冲突》(The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order),周琪译,新华出版社,2013年1月
[4] 杨平.《易经》在西方的翻译与传播[J].外语教学与研究,2015,47(06):923-934+961.
[5] 汤一介.关于儒学复兴的思考[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2007(04):27-31.
[6] 何建明.人间佛教的百年回顾与反思——以太虚、印顺和星云为中心[J].世界宗教研究,2006(04):15-24.
[7] 孙熙国.《易经》的宇宙观与阴阳五行家思想之渊源[J].周易研究,2006(01):56-62.
[8] 汪新建,俞容龄.荣格与《易经》:沟通东西方文化的心理学尝试[J].南京师大学报(社会科学版),2006(01):107-110.
[9] 赵朴初.关于佛教对中国文化的影响[J].出版参考,2005(35):20.
[10] 杨振宁.《易经》对中华文化的影响[J].自然杂志,2005(01):1-3.
[11] 黄海德.道家、道教与道学[J].宗教学研究,2004(04):6-14.
[12] 宋玉波. 佛教中国化历程研究[D].西北大学,2004.
[13] 杜维明.儒家传统的现代转化[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2004(02):7-14.
[14] 牟钟鉴.儒、佛、道三教的结构与互补[J].南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版),2003(06):132-136.
[15] 王东.中华文明的文化基因与现代传承(专题讨论) 中华文明的五次辉煌与文化基因中的五大核心理念[J].河北学刊,2003(05):130-134+147.
[16] 洪修平.论儒道佛三教人生哲学的异同与互补[J].社会科学战线,2003(05):42-49.
[17] 杜维明,陈静.新儒家人文主义的生态转向:对中国和世界的启发[J].中国哲学史,2002(02):5-20.
[18] 丁原明.道家的科学精神与人文精神[J].文史哲,2002(01):54-59.
[19] 麻天祥.中国佛学非本体的本体诠释[J].中国社会科学,2001(06):34-41+205.
[20] 郭齐勇.孔孟儒学的人格境界论[J].华中师范大学学报(人文社会科学版),2000(06):24-28.
[21] 洪修平.论儒学的人文精神及其现代意义[J].中国社会科学,2000(06):64-72+206.
[22] 李存山.莱布尼茨的二进制与《易经》[J].中国文化研究,2000(03):139-144+3.
[23] 刘成有.论20世纪中国佛学对科学主义思潮的回应[J].首都师范大学学报(社会科学版),2000(04):99-105.
[24] 陈兵.中国20世纪佛学研究的成果[J].宗教学研究,1999(03):57-65.
[25] 赵伶俐.《易经》:人类科学思维和审美思维方式的精典阐释[J].心理科学,1999(03):237-240+287.
[26] 汤一介.略论儒学的和谐观念[J].社会科学研究,1998(03):78-81.
[27] 杨宏声.二十世纪西方《易经》研究的进展[J].学术月刊,1994(11):104-110.
[28] 楼宇烈.中国文化中的儒释道[J].中华文化论坛,1994(03):38-47.
[29] D.R.斐德烈,赫英臣.《易经》的符号逻辑[J].周易研究,1993(01):35-50+61.
[30] 陈鼓应.论道家在中国哲学史上的主干地位——兼论道、儒、墨、法多元互补[J].哲学研究,1990(01):100-107.
[31] 冯友兰,涂又光.中国哲学与未来世界哲学[J].哲学研究,1987(06):39-44.
[32] 楼宇烈.近代中国佛学的特点及其评价[J].文史哲,1986(01):36-44+81.
[33] 金岳霖,钱耕森.中国哲学[J].哲学研究,1985(09):38-44.