现代汉语构式“V也V不C”的句法语义研究
A Syntactic and Semantic Study of Modern Chinese Construction “V yě V bù C”
摘要: “V也V不C”是现代汉语口语中使用频率较高的一个构式,其构式义为“主观强调动作行为V的结果、趋向不可能实现”。现有文献大多从三个平面的角度对其进行研究,但在语义上,其构式义的确定还存在争议;在语用上,对其构件“V”和“C”的进入成分还有需要补充的地方,如V还可包括形容词,当C为结果补语时,C可由助词“得”充当。本文将在前人研究的基础上,重新分析该构式的语义,并对该构式中“V”和“C”的进入成分进行补充。
Abstract:
“V yě V bù C” is a construction frequently used in modern spoken Chinese. Its construction meaning is “it is impossible to realize the result or trend of action or behavior subjectively”. Most of the existing literatures have studied it from the perspective of three planes, but the definition of its construction meaning is still controversial in semantics. Pragmatically, it is necessary to supplement the entry elements of its components “V” and “C”, for example, “V” can also include adjectives, and when “C” is the resultant complement, “C” can be acted by the auxiliary “de”. On the basis of previous studies, this paper will re-analyze the semantics of this construction and supplement the entry components of “V” and “C” in this construction.
参考文献
|
[1]
|
Goldberg, A.E. (1995) Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. University of Chicago Press, Chicago, 7.
|
|
[2]
|
周颖. 基于语料库的“V也V不C”构式分析[J]. 通化师范学院学报, 2021, 42(11): 20-26. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[3]
|
刘爱华. “V也V不C”结构的句法功能及语义特征[J]. 鸡西大学学报, 2015, 15(10): 154-156. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[4]
|
王红斌. 现代汉语心理动词的范围和类别[J]. 晋东南师范专科学校学报, 2002, 19(4): 62-64.
|
|
[5]
|
张国宪. 现代汉语的动态形容词[J]. 中国语文, 1995(3): 221-229.
|