目的论视角下中国网络小说的文化负载词英译实践研究The Study on the Culture-Loaded Words of the Chinese Online Novels from the Perspective of the Skopos Theory
刘 昕 下载量: 83 浏览量: 129
现代语言学 Vol.12 No.3, March 27 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123194 被引量
跨文化传播视域下汉语文化微课设计框架构建Design Framework Construction of Chinese Culture Micro-Course in the Perspective of Cross-Cultural Communication
田 艳, 董乐颖, 张 清 下载量: 379 浏览量: 645 科研立项经费支持
教育进展 Vol.12 No.1, January 12 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2022.121029 被引量
关联翻译理论下字幕英译策略研究——以《西游记》第十六集为例Study on Strategies of Subtitle Translation under the Relevance Translation Theory—Taking Episode 16 of Journey to the West as an Example
宫 平 下载量: 212 浏览量: 392
现代语言学 Vol.12 No.2, February 28 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122121 被引量
成都红色文化融入地方高校思政课实践研究Research on the Practice of Integrating Chengdu Red Culture into Ideological and Political Courses in Local Colleges and Universities
唐嘉宁, 陈 欢, 陈国庆 下载量: 380 浏览量: 666 科研立项经费支持
社会科学前沿 Vol.11 No.3, March 25 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ASS.2022.113216 被引量
汉语习语英译研究综述——基于核心期刊的分析A Literature Review of the Studies on Chinese-English Translation of Idioms—Based on the Analysis of Core Journals
黄好琪 下载量: 423 浏览量: 851
现代语言学 Vol.10 No.9, September 28 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109276 被引量
基于文化翻译观的文化负载词法译研究——以《丰乳肥臀》为例A Study of Culture-Loaded Lexical Translation Based on the View of Cultural Translation—A Case Study of Big Breasts & Wide Hips
范逸菲 下载量: 417 浏览量: 813
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119559 被引量
试析中华经典名作海外读者评价影响因素Research on the Influencing Factors of Over-seas Readers’ Evaluation of Chinese Classics
伊力米努尔•艾克拜尔, 胡小青 下载量: 181 浏览量: 267 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 5 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122084 被引量
基于语料库的葛浩文习语翻译研究——以《生死疲劳》英译本为例A Corpus-Based Study on Howard Goldblatt’s Translation of Chinese Idioms—A Case Study of the English Version of Life and Death Are Wearing Me Out
朱 琳, 马 莉 下载量: 228 浏览量: 501 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121054 被引量
上海历史文化街区语言景观研究——以多伦路为例A Study on the Linguistic Landscape of Shanghai Historical and Cultural Districts—A Case Study of Duolun Road
陈 珊 下载量: 249 浏览量: 495
现代语言学 Vol.11 No.12, December 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112843 被引量
以《道德经》英译为例谈文化负载词的翻译策略Analysis of the Translation Strategies of Culture-Loaded Words: Taking Chinese-English Translation of Tao Te Ching as an Example
王 娟 下载量: 438 浏览量: 970
现代语言学 Vol.10 No.9, September 21 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109269 被引量