目的论视角下电影字幕翻译研究——以《涉过愤怒的海》为例
A Study on the Translation of Film Subtitles from the Perspective of Skopos Theory—A Case Study of Across the Furious Sea
高惠阳:曲阜师范大学翻译学院,山东 日照
版权 © 2017 高惠阳。本期刊文章已获得知识共享署名国际组织(Creative Commons Attribution International License)的认证许可。您可以复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播本作品;您必须按照作者或者许可人指定的方式对作品进行署名。