基于地理符号学视域的消费空间——对成都市武侯区两家连锁超市的语言景观分析
Study on Spaces of Consumption from the Perspective of Geo-Semiotics—Linguistic Landscape Analysis of Two Chain Supermarkets in Wuhou District, Chengdu
DOI: 10.12677/ml.2024.1210852, PDF,   
作者: 谈 欣:上海外国语大学语言研究院,上海
关键词: 地理符号学消费空间语言景观Geo-Semiotics Spaces of Consumption Linguistic Landscape
摘要: 消费空间被认为是人们进行日常消费活动的物质场所,在地理学中得到了广泛的研究。而个体获取空间消费体验的同时,也会在消费过程中赋予空间意义和内涵,这意味着地理空间与场所体验实现了交汇融合。近几年社会语言学研究提供了新的方法来研究这些平淡空间的语言、符号和感官方面。本文将这些观点整合到地理符号学框架中,研究了成都市武侯区两家连锁超市的语言景观,以此检验逛超市这一日常消费实践。通过实地记录、访谈和参与式观察,发现每家超市都体现了地理符号集合的独特配置,影响着个体的场所体验与消费决策。因此,本文认为,对超市这一消费空间里的语言景观进行情境分析有助于更好地理解个体与消费空间之间的互动关系。
Abstract: Space of consumption is considered as the physical place where people engage in daily consumption activities, which has been extensively studied in geography. When individuals acquire the spatial consumption experience, they also attribute meaning and connotations to the space during the consumption process, implying an integration between geographical space and place experience. In recent years, sociolinguistic research has presented new ways to examine the linguistic, semiotic, and sensory aspects of these prosaic spaces. Integrating these perspectives in a geo-semiotic framework, this paper examines the linguistic landscapes of two chain supermarkets in Wuhou District of Chengdu. Through field records, interviews, and participant observations, it is found that each supermarket embodies a unique configuration of the geo-semiotic aggregate, influencing the place experience and consumption decisions of individuals. Thus, this paper suggests that situated analyses of the linguistic landscapes in supermarkets can contribute to a better understanding of the interaction between individuals and spaces of consumption.
文章引用:谈欣. 基于地理符号学视域的消费空间——对成都市武侯区两家连锁超市的语言景观分析[J]. 现代语言学, 2024, 12(10): 1-11. https://doi.org/10.12677/ml.2024.1210852

参考文献

[1] Zhu, H., Li, W. and Lyons, A. (2017) Polish Shop(ping) as Translanguaging Space. Social Semiotics, 27, 411-433. [Google Scholar] [CrossRef
[2] Izadi, D. (2017) Semiotic Resources and Mediational Tools in Merrylands, Sydney, Australia: The Case of Persian and Afghan Shops. Social Semiotics, 27, 495-512. [Google Scholar] [CrossRef
[3] Pennycook, A. and Otsuji, E. (2017) Fish, Phone Cards and Semiotic Assemblages in Two Bangladeshi Shops in Sydney and Tokyo. Social Semiotics, 27, 434-450. [Google Scholar] [CrossRef
[4] Milani, T.M. (2014) Sexed Signs—Queering the Scenery. International Journal of the Sociology of Language, 228, 201-225. [Google Scholar] [CrossRef
[5] Pennycook, A. and Otsuji, E. (2015) Metrolingualism: Language in the City. Routledge, London, 5-14.
[6] Lou, J.J. (2017) Spaces of Consumption and Senses of Place: A Geosemiotic Analysis of three Markets in Hong Kong. Social Semiotics, 27, 513-531. [Google Scholar] [CrossRef
[7] 盛榕. 安徽特色小镇语言景观地理符号研究——以铜陵大通古镇为例[J]. 皖西学院学报, 2019, 35(1): 82-87.
[8] 崔亚茹. 地理符号学视阈下语言景观研究——以哈尔滨中央大街为例[J]. 海外英语, 2020(10): 110-111.
[9] 杜禹. 地理符号学视角下的语言景观调查研究[J]. 文化产业, 2022(21): 151-153.
[10] Scollon, R. and Scollon, S. (2003) Discourse in Place: Language in the Material World. Routledge, London, 123-126.