中国日语学习者复合动词「~出す」的习得顺序考察
A Study of the Order of Acquisition of the Compound Verb “Dasu”
摘要: 日语复合动词「~出す」造词力较强、用法较复杂、习得难度较大,一直是二语习得领域的热点议题。本文基于日语学习者语料库,通过使用情况、正确率情况两个板块调查「~出す」的习得,目的在于明晰「~出す」的不同用法在习得过程中的先后顺序,分析造成学习者出现「~出す」偏误的原因,给出恰当的习得方法建议。结果发现,「~出す」的习得顺序为:“显在化”义 > “移动”义 > “开始”义。偏误原因主要为复合动词输入量不足,对构词规则习得的不充分以及母语干扰等。因此学生应对较难习得复合动词进行更多的输入学习,教师有必要系统地向学生说明复合动词的复合规则。该研究采用了大型学习者语料库,弥补了过往「~出す」习得研究的数据局限问题,为今后的研究提供了更客观的数据支持。
Abstract: The Japanese compound verb “dasu” has been a hot topic in the field of second language acquisition because of its strong word formation, complex usage, and difficulty in acquisition. Based on a corpus of Japanese language learners, this paper investigates the acquisition of “dasu” in two sections, usage and correctness. The purpose of this study is to clarify the order of acquisition of different usages of “dasu”, to analyze the causes of learners’ errors and to suggest appropriate acquisition methods. It was found that the order of acquisition of “dasu” was as follows: “manifestation”, “movement”, “beginning”. The main reasons for the errors were insufficient input of compound verb and word formation rules, as well as interference from the native language. Therefore, students should get more input for harder-to-acquire compound verbs, and it is necessary for teachers to systematically explain the compounding rules of compound verbs to students. This study used a large corpus of learners, which remedied the problem of data limitations in previous “dasu” acquisitions studies and provided more objective data support for future research.
参考文献
|
[1]
|
姫野昌子. 新版複合動詞の構造と意味用法[M]. 東京: 研究社, 2018.
|
|
[2]
|
白以然. 韓国語母語話者の複合動詞「~出す」の習得: 日本語母語話者と意味領域の比較を中心に[J]. 日本語教育論集: 世界の日本語教育(国際交流基金), 2007(17): 79-91.
|
|
[3]
|
金蘭. 中国人日本語学習者における語彙的·統語的複合動詞の習得——「~だす」、「~きる」の場合[J]. 国際文化学, 2013(26): 93-104.
|
|
[4]
|
张丽虹. 日语移动表达的概念迁移研究[M]. 北京: 中国社会科学出版社, 2023.
|
|
[5]
|
Pienemann, M. (1998) Language Processing and Second Language Development: Processability Theory. John Benjamins.
|
|
[6]
|
冯丽萍, 孙红娟. 第二语言习得顺序研究方法述评[J]. 语言教学与研究, 2010(1): 9-16.
|
|
[7]
|
高顺全. 基于语法化理论的汉语兼类虚词习得顺序研究[M]. 北京: 中国社会科学出版社, 2015.
|
|
[8]
|
陈曦. 关于日语复合动词的习得研究[M]. 北京: 中国社会科学出版社, 2008.
|
|
[9]
|
野村雅昭, 石井正彦. 複合動詞資料集[M]. 東京: 国立国語研究所, 1987.
|