译林版初中英语新旧教材中华文化呈现方式研究
A Study on the Forms of Representation of Chinese Culture in Old and New Versions of the Yilin Junior High English Textbooks
DOI: 10.12677/ces.2026.143201, PDF,    科研立项经费支持
作者: 汤雨娴, 张 苏*:淮阴师范学院外国语学院,江苏 淮安
关键词: 中华文化呈现方式初中英语译林版教材Chinese Culture Form of Representation Junior High School English Yilin Textbook
摘要: 《义务教育英语课程标准(2022年版)》将“文化意识”确立为核心素养,标志着英语学科的文化育人功能被提到新高度。文章以译林版七年级新旧教材为研究对象,构建了“文本叙事–多模态视觉–教学活动”三维分析框架,系统比较两版教材在中华文化呈现方式上的差异。研究发现,新教材实现了系统性、情感性与实践性的显著提升,建构了从知识传递到意义生成的文化育人新路径。本研究为教材编写与评估及一线教师的教学提供了一定的借鉴与启示。
Abstract: The “Compulsory Education English Curriculum Standards (2022 Edition)” has established “cultural awareness” as a core competency, elevating the cultural nurturing function of English to a new height. Constructing a three-dimensional analytical framework encompassing “textual narrative, multi-modal visuals, and instructional activities”, this study systematically compares the differences in the forms of representation of Chinese culture between the new and old versions of the Yilin Grade 7 textbooks. The findings reveal that the new textbook achieves significant improvements in the systematicity, emotionality, and practicality of its Chinese cultural representation, establishing a new pathway for cultural education that progresses from knowledge transmission to meaning generation. This research holds implications for textbook development and evaluation, as well as for the teaching practices of frontline educators.
文章引用:汤雨娴, 张苏. 译林版初中英语新旧教材中华文化呈现方式研究[J]. 创新教育研究, 2026, 14(3): 315-323. https://doi.org/10.12677/ces.2026.143201

参考文献

[1] 郭宝仙. 新时代英语教材的文化使命及其实现路径[J]. 课程·教材·教法, 2020, 40(9): 102-107.
[2] 中华人民共和国教育部. 义务教育英语课程标准(2022年版) [S]. 北京: 北京师范大学出版社, 2022.
[3] 梅德明, 王蔷. 新时代义务教育英语课程新发展——义务教育英语课程标准(2022年版)解读[J]. 基础教育课程, 2022, 30(10): 19-25.
[4] 李娜, 周伟. 译林版初中英语新教材修订原则、思路与使用建议[J]. 中小学外语教学(中学篇), 2025, 48(7): 1-7.
[5] [英]爱德华·泰勒. 原始文化[M]. 连树声, 译. 上海: 上海文艺出版社, 1992.
[6] 庞朴. 文化结构与近代中国[J]. 中国社会科学, 1986, 7(5): 81-98.
[7] Byram, M. (1997) Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Multilingual Matters, 47-54.
[8] 张虹, 李晓楠. 高中英语教材文化呈现研究[J]. 外语教育研究前沿, 2022, 5(4): 42-52+92.
[9] 钱小芳, 丁奕丹. 高中英语新教材中华文化内容与呈现研究[J]. 基础外语教育, 2024, 26(3): 3-10+108.
[10] 王若语, 杨静. 指向文化自信培养的单元项目学习活动的设计与实施[J]. 中小学外语教学(中学篇), 2024, 47(12): 1-6.
[11] 孙晓慧, 荆璐, 李悦. 中华优秀传统文化融入小学英语教学的实践探究[J]. 中小学英语教学与研究, 2025, 48(7): 16-19+25.
[12] 王经漫, 周薇. 非遗传承视阈下的初中英语跨学科项目化学习实践研究[J]. 中小学英语教学与研究, 2025, 48(5): 32-36.
[13] 高一虹. 跨文化交际能力的培养: “跨越”与“超越” [J]. 外语与外语教学, 2002, 24(10): 27-31.
[14] 郑志恋, 倪叶帆. 初中英语教材中国文化主题内容研究[J]. 教学与管理, 2022, 39(28): 53-57.
[15] 刘文婷. 指向文化意识提升的初中英语跨学科项目式学习5E模式[J]. 中小学英语教学与研究, 2025, 48(6): 7-10+24.
[16] 郭宝仙. 英语教材中本土文化内容的分析框架——兼谈语言与文化相融合的英语教学[J]. 中小学英语教学与研究, 2021, 44(9): 15-19.
[17] Martin, J.R. (2000) Beyond Exchange: APPRAISAL Systems in English. In: Hunston, S. and Thompson, G., Eds., Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse, Oxford University Press, 142-175.
[18] Halliday, M.A.K. (1973) Explorations in the Functions of Language. Edward Arnold.
[19] Kress, G. and Van Leeuwen, T. (1996) Reading Images: The Grammar of Visual Design. Routledge.