1. 引言
习近平总书记曾在2022指出,中华文化认同是维护国家统一与团结的基石和情感纽带。因此,为丰富和发展中华文化,年轻人应当传承平等、互鉴、对话、包容的文明理念,积极汲取人类各种文明的优秀成果。同时,青年人也应以自信且开放的姿态传播中国文化,生动展示中国文明深厚的历史底蕴和人文色彩,这将有助于世界更加全面了解中国、中国人民、中国共产党以及中华民族。
随着全球化的不断深入,文化在人际交流和社会发展中的作用日益凸显。传授文化知识已成为当前教育中的一个重要议题,而语言学习无疑是培养文化意识的关键环节[1]。而英语作为一门语言,强调语言的实践能力和交际能力,语言与文化之间存在着深刻的内在联系。语言不仅是文化的传播媒介,更是其表达和传承的关键工具。每一种文化现象,都必须借助于语言的某种特定方式或形式,才能充分展现和广泛传播[2]。同时,英语学习不仅习得语言,更是习得文化。通过学习语言,学生能够深化对文化的认识与理解,是塑造其文化意识的重要途径。学生文化意识的培育是一个循序渐进的过程,而英语教材作为英语课程资源的核心组成部分,既是学生学习不可或缺的内容,也是教师教学的关键工具[3]。
而《义务教育英语课程标准》(2022版) (以下简称《新课标》)要求在英语教学中,教师需要引导学生不仅要在学习中获取文化知识并理解其内涵,而且在系统培养文化意识的过程中,还要逐步加深对文化的理解和认同,从而树立爱国主义意识,并形成人类命运共同体的意识[4]。而其目的则是要求学生能够比较不同文化,吸收其精髓,并逐渐形成正确的价值观。这一过程不仅帮助个人增强文化自信,培养自尊、自信和自我完善等良好特质,还使学生获得有效的跨文化沟通的能力。由此可见,对中国文化的认同教育成为国家人才培养战略的关键环节。因此在英语教学中,教师应依托英语教材中的文化内容,对照《新课标》对文化知识的培养要求,有意识地培养学生的英语表达能力,促进跨文化交际能力的形成,利于学生更好地学习并掌握英语语言。
然而,在目前国内一线英语课堂中,受中考等升学压力的制约,许多一线教师往往难以充分投入时间开展文化教学,转而侧重帮助学生快速掌握英语语言知识与应试技巧。此外,在实际教学过程中,尤其在阅读教学环节,普遍存在传统文化渗透不足、阅读资源碎片化、缺乏系统整合等问题,影响了文化育人的整体效果。
2. 克拉申输入假说理论
1985年,Krashen提出了语言监控理论。克拉申的二语习得理论包含五大假说:语言习得与学习假说、习得自然顺序假说、监控假说、输入假说以及情感过滤假说。其中,输入假说是该理论体系的核心,不仅对第二语言习得具有关键指导意义,也为文化融入提供了理论依据。
克拉申系统阐述了语言习得的发生依赖于足够的“可理解输入”。所谓“可理解输入”,是指略高于学习者当前语言能力的语料输入。克拉申将这一关系表述为“i + 1”模型:“i”代表学习者现有水平,“1”表示略微超出现有水平的语言内容,“i + 1”则是学习者应达到的下一阶段目标。他认为,只要提供充足的可理解输入,学习者便能自然实现从“i”向“i + 1”的过渡与发展。
他的理论强调,语言输入需要具备四个要素:第一,输入必须是“可理解的”,这是语言习得的基础。只有理解了输入,学习者才能有效吸收并输出语言。第二,输入要有趣且与学习者相关,这样才能激发学习兴趣,集中注意力于信息和意义,而非语言形式。第三,输入不应以语法规则为主线。同时,语法知识是在大量自然交际中自然而然习得的,教师不应死板地按语法程序安排教学,否则会阻碍语言的真实习得。第四,输入的量要足够,输入越多,语言能力发展得越快。
因此,在第二语言习得领域,输入的作用被置于核心地位,其关键在于向学习者提供“可理解输入”,即略高于其当前语言水平(i)的语料(i + 1),这是语言能力得以发展的基础[5]。理想的输入需同时具备可理解性、趣味性、非语法程序性及足量性等特征。该理论框架自引入以来,深刻影响了外语教学实践与研究[6]。后续研究在此基础上进行了多维拓展与反思:一方面,强调通过互动来增强输入可理解性的交互模型[7],以及强调语言输出在促进内化中具有不可替代作用的观点[8],共同丰富了对输入–输出过程的理解。另一方面,亦有研究指出该假说可能过度强调了输入的单向作用,忽视了输入过程的复杂性[9],且因其源于特定学习环境,在外语语境下存在学习者现有水平(i)难以精确测定等问题[10]。针对以语言形式为核心的“i + 1”原则,后续研究提出了更关注学习者认知发展的“语言匹配输入假说”,主张输入内容应与学习者的心智水平而不仅仅是语言水平相匹配[11]。在教学应用层面,基于该理论框架的教学模式被证实能有效提升学生的听力成绩[12],也为设计大学英语第二课堂活动提供了理论依据[13]。综上所述,尽管存在学术争鸣,该理论体系仍为外语教学提供了持续的理论启发与实践指导。而文化的输入也同样基于“i + 1”,帮助学生更好得产出中华文化。
3. 教学设计
3.1. 分析教材与文本,理解授课内容
本研究从单元整体教学的角度入手,进行单元整体教学,希望能够在一步步输入文化知识基础上,帮助学生理解,并对Section A部分进行详细分析。首先,这个单元主题属于《新课标(2022版)》三大主题中“人与社会”,且是该主题下“世界主要国家的文化习俗与文化景观、节假日与庆祝活动”的子主题,而此单元主题正是属于该子主题。同时,第二单元处于九年级阶段开端,从主题上来说,往前呼应了七年级下册Unit 6中“端午节”中国传统节日这一话题,从功能上来说,为九年级Unit 9“表达喜好”做好了语言铺垫,使得学生能更进一步表达自己的态度或观点。
《新课标(2022年版)》指出,英语教学应着力培养学生的文化意识,使其了解各国优秀文明成果,比较中外文化异同,发展跨文化沟通与交流能力,形成健康向上的审美情趣和正确价值观[4]。在此过程中,学生还应加深对中国文化的理解与认同,培养国际视野,增强文化自信。学习外语不仅是为了交流和吸收其他文化的精华,也是为了学会用英语介绍自己的文化,促进相互理解,从而增强跨文化交际意识。本单元的教学设计充分体现了核心素养,尤其注重文化意识的培养。通过学习,学生能够获取文化知识,理解文化内涵,比较文化差异,吸收优秀文化,逐步形成正确的价值观,树立自信、自尊、自强的品格,并初步具备用英语进行跨文化交际和传播中华优秀文化的能力。
因此,本单元从“节日”主题出发,由“了解世界各地节日”过渡到“理解中华传统节日”,在深入了解我国传统节日及其背后深意的基础上,增强文化自信,再进入“西方传统节日”,了解到中西方节日的共同点,探讨节日对各国人民的重要意义,增强跨文化沟通意识。丰富的语言材料让学生沉浸在中西方节日的习俗中。熟悉的故事和文化背景有助于激发学生的学习兴趣和表达信心,让他们觉得有话可说,并且能够在英语学习中说出来。因此,在掌握语言知识的同时,他们初步获得了在不同文化背景下进行交流的能力。
从结构上讲,在Section A中:1a至2d围绕单元主题营造情境,介绍词汇和语法结构,并通过“听–说”任务链呈现目标语言;3a至3b以简短的阅读篇章为载体,强化学生对目标语言在丰富语境中的感知,强调其在实际情境中的表达功能,并将多元文化和道德教育融入故事内容之中;语法重点部分和4a至4c则侧重于语法总结,通过典型例证和分层练习引导学生观察、比较和总结语言规则,实现从形式到意义的自然过渡。
在Section B中:1a至1d进一步拓展了主题内容,并提高了语言输入的难度和水平;2a至2e通过长篇阅读文章进行完整的预读、读中指导和读后教学;3a至3b是一个“阅读到写作”的部分,指导学生借助写作支架使用本单元的语言完成书面输出;自我检查通过词汇、结构和功能方面的练习促进学生自主总结和复习,从而提高他们的学习能力。
整个单元围绕“节日”这一主题展开,通过多层次且相互补充的任务设计,系统地训练学生的听力、口语、阅读和写作能力,体现了将语言能力与文化意识相结合的教学导向。
本研究对此单元Section A的语篇进行分析,如表1所示。
Table 1. Unit discourse analysis
表1. 单元语篇分析
单元语篇 本单元内容围绕Festivals这一主题展开,涉及七个语篇,包括四组对话,两篇阅读文章(有相应故事的配图),和一份信件。 |
语篇 |
语篇类型 |
语篇内容 |
主题意义 |
Section A 1a~1c |
对话 |
女孩Mary和男孩Bill在过完难忘的端午节的一天后,分别对龙舟比赛和粽子发表了自己的看法。 |
引入“节日”主题,从不同角色视角发表对节日活动的看法,在对话中引出了节日的基本要素:习俗活动和食物。 |
Section A 2a~2c |
对话 |
Harry就Wu Ming在香港的端午节度假活动进行了一系列咨询,得知Wu Ming在香港尝美食、购物、看龙舟赛的活动,并对各项活动发表了一定看法,列出了各项活动的优缺点 |
在1a~1c对话的基础上,进一步展现了“如何表达观点”,看到了有趣活动背后的一些不足。 |
Section A 2d |
对话 |
Clara和Ben围绕着Water Festival展开的对话。Clara马上要前往清迈度假,由清迈的天气谈论到了清迈的泼水节,Ben因此联想到了云南傣族的泼水节,两人就两个泼水节的相似之处进行了简单交流,并拓展谈论了泼水节的时间、活动、意义等。 |
该语篇旨在引发学生思考中外节日的相似之处。 |
Section A 3a~3c |
说明文 |
介绍了中国传统节日中秋节的习俗、含义以及中秋节的传统民间故事:嫦娥奔月。该语篇将笔墨着重放在了介绍嫦娥奔月这一故事上,后裔射下九个太阳后,王母娘娘赐了仙丹以示感谢,庞蒙企图窃取仙丹,嫦娥发现后吃下所有仙丹,因此飞上了月亮。后裔伤心欲绝,每晚都在呼唤嫦娥的名字。某晚,月亮明亮皎洁,后裔看到了在月亮上的嫦娥,因此赶紧摆上嫦娥最喜欢的点心和水果,盼望着嫦娥的归来。 |
该语篇旨在通过引导学生阅读传统故事,使其深入体会中国文化的审美价值与精神内涵,并逐步建立将中秋节与中国其他节日相联系的思维模式,形成积极的文化认同与情感共鸣,最终理解中秋节所承载的文化情感与象征意义。 |
Section A Grammar Focus |
信件 |
这是一篇美国女孩June写给中国女孩Xia Yu的信,并且以信件的形式介绍了美国的母亲节和父亲节,涉及到了在美国母亲节和父亲节的时间、孩子为父母准备的礼物。信的后半段提到在中国,母亲节和父亲节越来越流行,无论在美国还是在中国,母亲节和父亲节的意义都不在于礼物,而是孩子们对父母的爱与感恩。 |
该语篇旨在通过介绍母亲节和父亲节在中美两地的共同点,培养学生的跨文化交际意识,引导学生进一步感知节日的美好意义,形成积极的情感体验,培养探索节日背后真正含义的思考习惯。 |
因此,分析完整个单元内容后,本研究做了单元学习目标:本单元难度适中,复习巩固了初一初二已经学过的过去时态和简单的宾语从句句型,为学生生成自己对节日的观点表达做好了准备。在重视培养学生语言运用能力的同时,本单元更加着重培养学生的语言学习策略和阅读技能,具体如表2所示。
Table 2. Unit learning objectives
表2. 单元学习目标
学习目标 |
活动层次 |
核心素养 |
1. 通过多模态的学习资源以及看、听、说、读、看、写等学习活动,掌握本单元的重点词汇、句型、语法规则(objective clauses with that, if/whether),并在课堂输出环节使用。 |
学习与理解 感知与注意 获取与梳理 |
语言能力 学习能力 |
2. 能够了解中外部分重要节日的由来和习俗,能够理解语篇所传递的主题意义,辩证性地看待中外文化的异同 |
概括与整合 分析与评价 |
思维品质 语言能力 学习能力 |
3. 能够梳理出节日背后的真正含义,对情节发展和人物性格作出合理推论,进一步感悟中外节日的共同点:欢乐与团聚;以清晰地条理描述中国节日及其故事,包括节日的日期、活动、食物、象征意义,故事的大致脉络等等。 |
迁移与创新 分析与评价 |
语言能力 思维品质 文化意识 |
本研究分析完单元目标后,着重针对SectionA 3a小阅读围绕What Why How进行分析。
What:Section A 3a标题为Full Moon, Full Feelings,该文本内容主要分为三个部分:对中秋节的介绍、嫦娥飞往月宫的传说以及相关的传统习俗。故事是文本的主要内容,全面展现了诸如后羿射日、王母娘娘赐药、庞蒙偷药、嫦娥飞往月宫以及后羿拜月等一系列经典情节。通过嫦娥和后羿之间交织的复杂情感,满月象征着思念,而“满月承载深情”与标题相呼应。故事以“中秋节的习俗得以传承,并形成了‘借月抒情’的文化表达方式”作为结尾。
Why:作者通过一个充满情感的“嫦娥飞月”故事叙述,引导学生深入理解中秋节所承载的情感内涵,为学生传承传统文化、激发浪漫情怀提供了有利契机。通过对题目“Full Moon, Full Feelings”的解读有助于学生理解“通过物品来表达情感”这一微妙的表达方式,使他们能够领略中国传统文化之美。在当今这个传统节日日益商业化的时代,学习这篇文本具有实际的教育意义:它不仅实现了“用英语讲述好中国故事”的目标,还为学生认识和传承中国文化奠定了情感基础。
How:这篇文章属于说明文,并配有“嫦娥奔月”的插图。学生可以运用“观察”的策略来审视这幅图片,并激活相关的背景知识。整篇文章由三个段落组成,结构清晰:先是节日的概述,接着是传说故事,最后是习俗介绍。文章特别突出了嫦娥奔月这一感人的场景。在语言方面,该文本强调了固定动词组合的使用,并始终采用简单过去时态,其中包括大量的节日文化词汇。语言规范,结构连贯。同时,该文本重复了学生在初二已学过的几个过去时态动词形式,这在一定程度上降低了理解的难度,并为复述故事提供了语言支架。
3.2. 分析学情,确立教学目标
九年级学生经过三年的英语学习,学生们已经具备了一定的语言基础,并能够运用所学语言表达自己的观点。他们熟悉诸如“嫦娥奔月”、“屈原”和“年”等传统故事。然而,在用英语讲述中国故事方面,练习却很少。学生们对通过英语传播中国文化有着浓厚的兴趣,但也有些感到困难。
在认知层面,通过上一节课的学习,学生们已经理解了节日的基本要素(如时间、活动、食物等),并且能够提出一些简单的问题或表达对节日活动的看法。然而,他们对节日故事的叙事结构和情感内涵的理解还不够深刻。
因此,结合本班情况与教学内容,围绕英语学习活动观,设计本单元的教学目标,及教学重难点。
综合以上分析,通过对本节课的学习,学生能够:
1、了解节日介绍的三个主要部分(介绍、故事和习俗),并梳理出故事叙述的基本框架;理解中国传统文化中借物抒情的表达方式,并利用可视化工具来理解文本中的详细关系;(学习理解)
2、根据提供的语言支架,找出故事发展的五个主要阶段,并按逻辑顺序排列事件;通过小组合作,分析人物行为所蕴含的情感;(应用实践)
3、简要探讨文中表达情感的方式(例如语言、食物、习俗),并将其扩展到文外的其他表达形式(如诗歌、歌曲等);运用所学的语言和结构,结合对传统节日起源故事的已有认知,进行简要介绍;理解节日中蕴含的情感。(迁移创新)
3.2.1. 教学重点
(1) 运用skimming和scanning等阅读策略,获取篇章基本内容,利用可视化图梳理节日各要素之间的关系(如月与月饼,月饼与寄托的感情等),了解节日介绍时的基本结构;
(2) 获取、梳理“嫦娥奔月”故事的逻辑顺序和蕴含的情感,理解题目的含义。
3.2.2. 教学难点
(1) 根据教师提供的框架支持,结合自己对节日的理解,用英语介绍端午节或春节,表达自己对节日的感受;
(2) 感受“something carries some feelings”(借物抒情)这一用法在节日中、在生活中的体现,欣赏中华文化之美,理解传统节日的重要意义。
3.3. 思考创新点,设计教学思路
3.3.1. 建立学生自主课堂
本节课充分体现学生是学习主体这一理念,强调学生学习的自主性和层次性。在教学过程中,教师首先引导学生独立阅读文本。通过提取第一段和第三段中的关键词,并使用思维导图,学生能够理解题目的文化意象,从而掌握文本中借物抒情这一表达方法。其次,考虑到学生的差异,教师设计了具有梯度和选择性的学习任务:阅读活动从匹配主旨到构建内容,再到通过动词分析来分析情感变化,逐步建立起理解支持体系。在小组输出环节,学生被安排在小组之间进行同伴评价,体现了评价主体的多样性。最后,课堂问题采用半开放和开放相结合的方式,设置层层递进的题目,以激发学生的深入思考和个性化表达。
3.3.2. 建立用语言做事、解决实际问题的课堂
核心素养要求培养学生的文化意识,特别是对中国文化的理解和认同。在进行学情分析时,我们发现,学生对中国传统节日背后的故事都十分熟悉,但用英语介绍这些节日背后的故事时存在一定的输出困难,也较难地用英语去传递这些节日背后的深厚情感。因此本课时指向解决当前学生较难讲好中国人自己的故事、特别是中国传统故事这一真实问题,促进学生用英语做事、用英语向世界宣传中国文化。在本次课程中,老师引导学生理解借物抒情的表述,它不仅揭示了中国传统节日所蕴含的深厚情感,还延伸到了中国人常用的其他情感表达形式,如“通过诗歌表达情感”和“通过歌曲表达情感”。这使得文化沉浸超越了课堂的界限。通过了解节日的起源,学生们认识到中国传统节日并非“无根之树或无源之水”,从而增强了他们对节日文化的认同感,并为建立文化自信奠定了基础。在此基础上,学生们能够更好地欣赏中国文化的深度和独特性,然后更积极地用英语讲述传统故事,实现“用语言做事”,真正解决表达中的实际问题。
4. 教学实践,检验成果
4.1. 创设情境,提供情感输入
笔者通过“真实情境”的创设,让学生体验“中国风的课堂”。整堂课中国风氛围浓厚,从教师的衣着、课件的风格、教学内容等都紧紧围绕“中国传统节日”这一主题,引导学生在真实的问题情景、故事情境、交流情景中,带着极大的兴趣走进文本,深入课堂,让其在阅读中国传统故事中,积极思考、深入探索,感悟中国传统文化的美与内涵。
在Warming-up阶段,笔者身着汉服与学生打招呼,并询问学生对中国传统节日的看法。这样的教学活动拉近了老师和学生之间的距离感,调动了学生的积极性,使学生乐于开始接下来的学习。
笔者针对学生对中国传统节日的了解展开激烈讨论,随后播放关于“传统节日重要性”的视频,激活学生对传统节日的了解,为后续活动开展做铺垫。L老师借助视频创设本堂课的活动情境:用英语讲述中国故事。
通过前面的背景铺垫,询问学生是否想要参与活动并成为活动的赢家,充分渗透“传播中华文化”的使命感,从而帮助学生唤醒他们的文化自信,激发文化认同的内在动机,有助于后续语言输出,这充分体现了低焦虑、高动机的环境,从而有利于学生习得关于传统文化的语言,降低情感过滤。
接着,笔者利用英译古诗引导学生猜节日。通过以上古诗猜节日,激活学生已有的文化认知,按照时间顺序,从大家最熟悉的春节到端午节再到本课文的主题中秋节,为学生文本阅读搭建桥梁。古诗的英文翻译既保留着中华文化的内涵,又根据初三学生的英语学习能力与情况,控制语言难度,从而实现文化的输入。
接着,播放有关于中秋节的沙画视频,询问学生“What did magic finger draw?”和“How do you feel?”引导学生得出结论:The moon carries our sad/lonely feelings. Moonncakes carry our happy feeelings. 从而得出结论:“something carries some feelings”。笔者用视频、图片这种多模态的形式绘制月相,从而初步引出借物抒情的概念,将抽象的文化概念转化为可理解符号铺垫。
4.2. 细探故事,理解文化
学生通过初读文章,从而将文章分成三部分:introduction, story, customs。帮助学生了解文章结构,了解如何介绍中国传统节日,从而将中国节日传播出去,为读后环节做铺垫。根据文章结构可以得出,第一部分和第三部分是关于中秋节的内容,而第二部分则是中秋节的传说故事。因此,笔者将第一段和第三段结合起来,引导学生填写关于圆月和月饼的思维导图,让学生从文中寻找答案,并得出月饼和圆月的形状及所蕴含的情感。同时通过思维导图,让“借物抒情”这个抽象的概念可视化,使得学生在理解的基础上明白标题“full moon, full feelings”的含义。
随后,笔者带领学生走进中秋节的来源,一同解开其中的奥妙。笔者引导学生将第二段故事拆解成故事山的五要素:background-rising action-climax-falling action-ending,并将其命名为“full moon structure”。L老师并以background作为示范例子,基于学生支架帮助,从文中找到故事的背景,有助于学生掌握并理清故事发展的脉络。随后,教师针对其他部分展开提问,“Who can show us rising action?”“How about climax”“How about Falling action”“The last shows”L老师用学生熟悉的月相变化类比叙事结构,将复杂的文本转化为可理解的模块输入。
4.3. 应用实践,从而迁移创新
学生明白了中秋节故事的发展,因此他们4人为一小组,针对后羿与嫦娥的情感进行汇报:What did Hou Yi do? How did he feel? How do you feel? What did Chang’e do? How did she feel? How do you feel? 而学生则需要用:When he/she..., he/she felt...来回答。学生通过角色情感分析,后羿的sad 和嫦娥的lonely,让其在低风险环境中自然地输出语言。这个过程学生不仅在理解的基础上运用中华文化,同时也将目标语言进行学习,充分发挥了英语人文性与工具性的统一。
而在“further thinking”阶段,学生将课上所学到“something carries some feelings”进行实践运用,对“actions carry full feelings”展开讨论。
深度思考的环节让学生充分表达自己的观点,赋予学生表达自主权。随后,笔者自然过渡到最后的产出环节。
笔者在让学生做小组活动前,基于学生充足的语言支架,让学生回顾课堂所学,语言与文化的输入,从而帮助学生合理输出。而从最后的产出结果来看,学生分别运用poster介绍中国的春节和端午节,充分运用了笔者提供的语言支架。本课堂输入是成功的,通过生生互动、小组探究中国其他传统节日的习俗、故事以及传达的情感,也将整堂课推向高潮,让学生学有所思、学有所用,促使英语学科核心素养真正落地。
5. 小结
当前中小学英语课堂中存在碎片化、程式化、机械化得到那个现象,同时阅读教学也存在过度重视词汇、句型、语法、阅读技巧,而缺乏对语言内在的文海内涵、语篇背后的文化背景进行探索。因此利用英语学习活动观,结合克拉申输入理论对文化阅读进行教学,有利于构建人类命运共同体的全球教育改革,同时又符合《新课标》要求的工具性与人文性的统一。本节课中关于“中秋节的故事由来”应是该堂课比较重要的文本内容,教师如果在排序活动后,能够留足时间让学生运用故事中的人物和关键动词进行故事复述,让学生对整个故事的情节、内容更加熟悉,将有助于学生掌握文本,并为后面输出环节运用文本语言做好铺垫。其次,时间安排有待改进本节课的重点在于阅读文本后,小组合作产出对其他节日的介绍。本节课中,学生小组活动时间较为紧张,若能再多分配一些时间到最后一个产出活动,学生的完成度和质量会更好。同时,本研究只有一个班,样本量小,且缺少对照组,长期效果也未知,因此在未来研究中可增加研究数量,并设置对照组进行观察。因此,本研究对文化阅读教学提供了极大的启示,具有借鉴意义。
基金项目
2025年国家级大学生创新创业训练项目:讲好中国故事,传播中国声音——POA理念下初中英语读写课程教学中AI赋能文化作品产出研究(项目编号:202510349039)阶段性成果。