|
[1]
|
胡开宝, 李晓倩. 大语言模型背景下翻译研究的发展: 问题与前景[J]. 中国翻译, 2023, 44(6): 64-73, 192.
|
|
[2]
|
于蕾. ChatGPT翻译的词汇多样性和句法复杂度研究[J]. 外语教学与研究, 2024, 56(2): 297-307, 321.
|
|
[3]
|
左百瑶. 生成式人工智能与国内语言学研究: 基于Grok3的CSSCI发文分析[J]. 外语学刊, 2026(1): 31-39.
|
|
[4]
|
杨艳霞, 陈莹, 魏向清. 生成式智能时代的人机协同翻译素养研究[J]. 上海翻译, 2025(1): 39-45.
|
|
[5]
|
李德俊. 生成式人工智能时代对译者任务的再思考[J]. 外语学刊, 2026(1): 7-14.
|
|
[6]
|
王律, 王湘玲. ChatGPT时代机器翻译译后编辑能力培养模式研究[J]. 外语电化教学, 2023(4): 16-23, 115.
|
|
[7]
|
李奉栖, 张云, 丁丽杰. 大语言模型与神经网络机器翻译系统专业文本翻译质量对比——以法律汉英翻译为例[J]. 上海翻译, 2025(6): 62-67.
|
|
[8]
|
贾艳芳, 孙三军. 机器翻译译后编辑难度测量体系构建研究[J]. 中国外语, 2022, 19(3): 16-24.
|
|
[9]
|
王湘玲, 陈广姣, 周祥艳. 国际机器翻译译后编辑认知研究路线图(2011-2021) [J]. 外国语(上海外国语大学学报), 2023, 46(5): 90-100.
|
|
[10]
|
余静, 刘康龙. 重塑翻译研究: AI技术影响下的范式转换与未来方向探索[J]. 外国语(上海外国语大学学报), 2024, 47(4): 72-81.
|
|
[11]
|
王少爽, 陈媛媛. 技术社会学视域下生成式人工智能对翻译行业发展的影响探析[J]. 上海翻译, 2025(4): 59-65.
|
|
[12]
|
刘云虹. 人工智能时代翻译批评研究的核心问题[J]. 外国语(上海外国语大学学报), 2025, 48(6): 107-114.
|
|
[13]
|
赵苓岑. 智能时代翻译的伦理危机与反思[J]. 外国语(上海外国语大学学报), 2025, 48(6): 115-121.
|
|
[14]
|
王均松, 张政. 人机共生视域下的人智协同翻译模式构建[J]. 上海翻译(中英文), 2026(1): 13-19, 95.
|
|
[15]
|
陈刚. 跨文化意识——导游词译者之必备——兼评《走遍中国》英译本[J]. 中国翻译, 2002(2): 37-40.
|
|
[16]
|
洪明. 论接受美学与旅游外宣广告翻译中的读者关照[J]. 外语与外语教学, 2006(8): 56-59, 65.
|
|
[17]
|
International Organization for Standardization (2015) ISO 17100:2015 Translation Services—Requirements for Translation Services. International Organization for Standardization.
|
|
[18]
|
Popović, M. (2017) chrF++: Words Helping Character N-Grams. Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, Copenhagen, 7-8 September 2017, 612-618. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[19]
|
Zhang, T., Kishore, V., Wu, F., Weinberger, K.Q. and Artzi, Y. (2020) BERTScore: Evaluating Text Generation with BERT. 8th International Conference on Learning Representations, Addis Ababa, 26-30 April 2020.
|
|
[20]
|
Snover, M., Dorr, B., Schwartz, R., Micciulla, L. and Makhoul, J. (2006) A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation. Proceedings of the 7th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers, Association for Machine Translation in the Americas, Cambridge, 8-12 August 2006, 223-231.
|
|
[21]
|
王晓庄, 白学军. 判断与决策中的锚定效应[J]. 心理科学进展, 2009, 17(1): 37-43.
|
|
[22]
|
张文煜, 赵璧. 生成式人工智能开创机器翻译的新纪元了吗?——一项质量对比研究及对翻译教育的思考[J]. 北京第二外国语学院学报, 2024, 46(1): 83-98.
|
|
[23]
|
文旭, 田亚灵. ChatGPT应用于中国特色话语翻译的有效性研究[J]. 上海翻译, 2024(2): 27-34, 94-95.
|
|
[24]
|
孙彦, 李纾, 殷晓莉. 决策与推理的双系统——启发式系统和分析系统[J]. 心理科学进展, 2007(5): 721-726.
|