|
[1]
|
https://cup.cuhk.edu.hk/CUHKP?product_id=517
|
|
[2]
|
Toury, G. (1995) Descriptive Translation Studies and Beyond. John Benjamins. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[3]
|
Vermeer, H.J. (1989) Skopos and Commission in Translational Action. In: Chesterman, A., Ed., Readings in Translation Theory, Oy Finn Lectura, 173-187.
|
|
[4]
|
Venuti, L. (1995) The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Routledge.
|
|
[5]
|
Nida, E. (1964) Toward a Science of Translating. Brill. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[6]
|
Nida, E. and Taber, C.R. (1982) The Theory and Practice of Translation. Brill. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[7]
|
Bassnett, S. (1980) Translation Studies. Routledge.
|
|
[8]
|
Lefevere, A. (1992) Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame. Routledge.
|
|
[9]
|
Berman, A. (2000) Translation and the Trials of the Foreign. In: Venuti, L., Ed., The Translation Studies Reader, Routledge, 284-297.
|
|
[10]
|
Katan, D. (1999) Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators. Routledge.
|
|
[11]
|
Tymoczko, M. (2007) Enlarging Translation, Empowering Translators. St. Jerome.
|
|
[12]
|
王东风. 跨学科的翻译研究[M]. 上海: 复旦大学出版社, 2014: 45-68.
|
|
[13]
|
刘宓庆, 章艳. 翻译美学理论[M]. 上海: 同济大学出版社, 2020.
|
|
[14]
|
许钧. 译者主体性研究[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2014.
|
|
[15]
|
胡庚申. 跨文化传播学导论[M]. 北京: 高等教育出版社, 2008.
|
|
[16]
|
金庸. 神雕侠侣[M]. 北京: 生活·读书·新知三联书店, 1994.
|
|
[17]
|
Zhang, A.H. (2019) The Return of the Condor Heroes (Vol.1). MacLehose Press.
|
|
[18]
|
Papineni, K., Roukos, S., Ward, T. and Zhu, W. (2002) BLEU: A Method for Automatic Evaluation of Machine Translation. Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics—ACL’02, Philadelphia, 7-12 July 2002, 311-318. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[19]
|
Koehn, P. (2010) Statistical Machine Translation. Cambridge University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[20]
|
Vaswani, A., et al. (2017) Attention Is All You Need. Advances in Neural Information Processing Systems, 30, 5998-6008.
|
|
[21]
|
Zhang, T., Kishore, V., Wu, F., et al. (2020) BERTScore: Evaluating Text Generation with BERT. Proceedings of the 8th International Conference on Learning Representations (ICLR 2020), OpenReview. arXiv:1904.09675
|
|
[22]
|
Zhang, M., et al. (2020) Neural Machine Translation: A Review. IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing, 28, 1-18.
|
|
[23]
|
Ebrey, P. (1996) The Cambridge Illustrated History of China. Cambridge University Press.
|
|
[24]
|
Kohn, L. (2004) Daoism and Chinese Culture. Three Pines Press.
|
|
[25]
|
Allan, S. (1991) The Shape of the Turtle: Myth, Art, and Cosmos in Early China. SUNY Press. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[26]
|
Wang, D.D. (2015) The Lyrical in Epic Time: Chinese Literature in the Twentieth Century. Columbia University Press.
|