隐性课程建构高中英语文化认同的三维机制与实践路径
Constructing Cultural Identity through Hidden Curriculum in Senior High School English Education: A Three-Dimensional Mechanism and Implementation Pathways
DOI: 10.12677/ces.2026.146417, PDF,    科研立项经费支持
作者: 刘雅兰, 王月丽, 程紫东:阜阳师范大学外国语学院,安徽 阜阳
关键词: 隐性课程高中英语文化认同三维机制Hidden Curriculum Senior High School English Cultural Identity Three-Dimensional Mechanism
摘要: 研究立足隐性课程理念,构建了涵盖物质文化、制度风气与心理文化的高中英语文化认同建构三维机制模型。结合“中国故事改编项目”这一微型教学实践案例,文章探讨了该模型在真实课堂生态中的协同运行路径与初步成效。研究从构建文化输入生态、建构良性互动机制与促进文化认同内化三个层面提出具体策略,旨在通过隐性教育因素的潜移默化,提升学生扎根本土的文化主体意识与跨文化叙事能力。实践剖析表明,隐性课程能够有效弥补显性课程的局限,推动文化学习由表层知识输入向深层价值内化转变。该机制为培养学生在全球化语境下平等参与跨文化双向对话、建构开放包容的跨文化公民身份提供了深层次的育人生态。
Abstract: Grounded in the concept of hidden curriculum, this study constructs a three-dimensional mechanism model—comprising material culture, institutional climate, and the psychological dimension of culture—for cultivating cultural identity in senior high school English education. It further explores practical pathways for its implementation. Specifically, strategies are proposed across three dimensions: constructing an ecology of cultural input, establishing effective interactive mechanisms, and facilitating the internalization of cultural identity. These approaches aim to foster students’ cultural confidence, intercultural communicative competence, and awareness of cultural communication in subtle yet impactful ways. The analysis indicates that hidden curriculum can compensate for the limitations of explicit curriculum, promoting a shift in cultural learning from superficial knowledge acquisition to deep identity construction. Ultimately, the study offers a supportive educational ecology for enhancing students’ intercultural narrative competence and advancing the global communication of Chinese culture.
文章引用:刘雅兰, 王月丽, 程紫东. 隐性课程建构高中英语文化认同的三维机制与实践路径[J]. 创新教育研究, 2026, 14(6): 176-183. https://doi.org/10.12677/ces.2026.146417

参考文献

[1] 中共中央 国务院印发《教育强国建设规划纲要(2024-2035年)》[EB/OL]. 2025-01-19.
https://www.gov.cn/zhengce/202501/content_6999913.htm, 2025-02-12.
[2] 杨银花, 蒋婷. 中小学英语教材中的中华文化内涵一体化融入与呈现研究[J]. 基础教育, 2024, 21(3): 61-71.
[3] 程晓堂. 课程改革背景下英语课程资源的开发和使用: 问题与建议[J]. 课程·教材·教法, 2019, 39(3): 96-101.
[4] 黄声华, 尹弘飚, 何雨柔. 基于隐性课程视角的学生社会情感能力培养[J]. 中国人民大学教育学刊, 2025(2): 102-114+4.
[5] Jackson, P.N. (1968) Life in Classrooms New York: Holt. Traducción española en Marova.
[6] Hanik, E.U. and Dewanti, S.S. (2025) Ethnosocial Learning Based on Socio-Cultural Literacy: An Exploratory Study in Elementary School. Journal of Integrated Elementary Education, 5, 254-268. [Google Scholar] [CrossRef
[7] Rosaline, L. (2014) Teaching Asian Values through Story Telling Activity in English as a Foreign Language (EFL) Class. Jurnal Pendidikan Dompet Dhuafa, 4, 22-26.
[8] 张虹, 李晓楠. 高中英语教材文化呈现研究[J]. 外语教育研究前沿, 2022, 5(4): 42-52+92.
[9] 唐书哲, 徐剑. 提升高中生用英语讲好中国故事能力的教学策略研究[J]. 天津师范大学学报(基础教育版), 2025, 26(1): 61-66.
[10] 韩婷. 巴西伯南布哥大学孔子学院隐性课程分析[J]. 国学, 2023, 11(3): 359-365.
[11] Zhang, W. (2009) Lost or Recovery? Relationship between the Hidden Curriculum and the Preservation of Chinese Traditional Culture in Xiamen, China. Master’s Thesis, University of Oslo.
[12] Muhammad, G., Ruswandi, U., Nurmila, N. and Zakiyah, Q.Y. (2023) Implementation of Multicultural Values through the Hidden Curriculum of PAI Subjects in Forming a Peace-Loving Character in Junior High Schools. European Journal of Education and Pedagogy, 4, 113-120. [Google Scholar] [CrossRef
[13] Byram, M. (2013) Teaching Communicative and Intercultural Competence. LEND: Lingua e Nuova Didattica, 2, 34-43.
[14] Kramsch, C. (2013) The Multilingual Subject. Oxford University Press.
[15] Norton, B. (2013) Identity and Language Learning: Extending the Conversation. Multilingual Matters.
[16] 唐盈盈. 论多元文化冲突背景下我国课程文化的重构[J]. 教育科学论坛, 2010(6): 15-16.
[17] 刘慧玉. 网络信息资源下的新型英语视听教学法研究[J]. 图书馆理论与实践, 2012(10): 40-42.
[18] 李军征. 在线英语学习中师生关系、交流意愿和学业抗逆的关系[J]. 中国电化教育, 2024(10): 127-132.
[19] 杨仲迎. “隐性课程”教育范式核心思想、内涵属性及鉴用启示[J]. 社会科学家, 2023(4): 147-154.
[20] Hammer, M.R., Bennett, M.J. and Wiseman, R. (2003) Measuring Intercultural Sensitivity: The Intercultural Development Inventory. International Journal of Intercultural Relations, 27, 421-443. [Google Scholar] [CrossRef
[21] 冯月季. 中国当代文化符号国际传播的叙事体系建构[J]. 对外传播, 2023(11): 22-26.
[22] Apple, M. and Apple, M.W. (2004) Ideology and Curriculum. Routledge.
[23] 马莉, 沈克. 增强现实外语教学环境及其多模态话语研究[J]. 现代教育技术, 2012, 22(7): 49-53.
[24] Giroux, H.A. (2024) Theory and Resistance in Education: Towards a Pedagogy for the Opposition. Bloomsbury Publishing.
[25] 高一虹. “对话的交流者”——英语学习者认同典型模式的新发展[J]. 中国外语, 2014, 11(2): 54-59.
[26] 丁建勇. 新时代高中英语教学要讲好中国故事[J]. 中小学英语教学与研究, 2018(9): 21-26.