讲好湖师大故事的大学英语教学实践探索
An Exploration of Telling the Huzhou Normal University’s Stories in Foreign Languages in College English Course
DOI: 10.12677/ces.2026.146465, PDF,    科研立项经费支持
作者: 叶忠星:湖州师范大学外国语学院,浙江 湖州;查 琳:湖州学院人文学院,浙江 湖州
关键词: 用英语讲述中国故事课程思政湖州师范大学产出导向法Telling Chinese Stories in English Ideological and Political Education Huzhou Normal University Production-Oriented Approach
摘要: 鉴于大学英语教材和教学里中国元素、中国内容和中国故事比较匮乏的局面,研究尝试将微观的“用英语讲述湖师大故事”有机融入大学英语教学,不仅有助于培养学生用英语讲述中国故事的能力,也能提升课程思政的教学效果。研究部分借鉴产出导向法,认为讲好湖师大故事需要扎实的中文知识储备、英文表达储备,利用翻译、双语短视频制作、英语演讲等多种手段在驱动环节、促成环节和评价环节提升产出效果。同时,通过布置学校中英文简介修订更新等具体任务,让学生在实践中提升英语能力和跨文化表达。
Abstract: In view of the relative scarcity of Chinese elements, content, and stories in current College English textbooks and teaching practices, this study proposes the organic integration of “telling the Huzhou Normal University’s stories in English” into college English instruction. This approach not only fosters students’ ability to narrate Chinese stories in English but also enhances the effectiveness of “ideological and political education.” Guided by the Production-oriented Approach (POA), this research posits that telling the university’s story well requires a solid reserve of knowledge in both Chinese and English. It suggests utilizing diverse methods—such as translation, bilingual short video production, and English speeches—to improve learning outcomes. Furthermore, by assigning practical tasks like revising and updating the university’s bilingual introduction, the study aims to help students enhance their English proficiency and cross-cultural expression skills through practice.
文章引用:叶忠星, 查琳. 讲好湖师大故事的大学英语教学实践探索[J]. 创新教育研究, 2026, 14(6): 598-605. https://doi.org/10.12677/ces.2026.146465

参考文献

[1] 教育部高等学校大学外语教学指导委员会. 大学英语教学指南(2020版) [M]. 北京: 高等教育出版社, 2020: 4.
[2] 杨华. 我国高校外语课程思政实践的探索研究——以大学生“外语讲述中国”为例[J].外语界, 2021(2): 10-17.
[3] 孙曙光. 培养大学生中华文化传播能力的实践路径——以“用英语讲中国故事”课程为例[J]. 外语教育研究前沿, 2023, 6(4): 34-40+94.
[4] 崔琳琳. 大学生“用英语讲中国故事”演讲模块的思政课程探究[J]. 外语教育研究前沿, 2021, 4(4): 18-25+92.
[5] 叶素红. 高校学生用英语讲述红色故事能力培养路径研究——以讲述海陆丰红色故事为例[J]. 吉林工程技术师范大学学报, 2021, 37(8): 85-88.
[6] 王雅琴. “语言+思政”双线4A混融教学模式在高职英语教学中的实践应用——以晋中师范高等专科学校“用英语讲山西非遗”课程为例[J]. 晋城职业技术学院学报, 2025, 18(1): 65-68
[7] 姚坤明. 石油高校学生用英语讲好中国是有故事策略研究[J]. 大庆社会科学, 2022(3): 148-151.
[8] 杨成青. 高校学生用英语讲中国故事能力培养策略[J]. 延安职业技术学院学报, 2023, 37(2): 5-10.
[9] 孟晓萍. 新时代背景下“用英语讲好山西故事”人才培养目标与教学实践研究[J]. 山西警察学院学报, 2024, 32(1): 118-123.
[10] Davidson, M.R. (2004) A Phenomenological Evaluation: Using Storytelling as a Primary Teaching Method. Nurse Education in Practice, 4, 184-189. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
[11] Shen, C. (2015) Translation, Children’s Literature, and Lu Xun’s Intellectual Struggles. Bookbird: A Journal of International Childrens Literature, 53, 4-11.
[12] 文秋芳. 产出导向法: 中国外语教育理论创新探索[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2020.