|
[1]
|
Lakoff, G. and Mark, J. (1980) Metaphors We Live by. The University of Chicago Press, Chicago.
|
|
[2]
|
王寅. 认知语义学[J]. 四川外语学院学报, 2002, 18(2): 58-62.
|
|
[3]
|
Lakoff, G. (1993) The Contemporary Theory of Metaphor. Cambridge University Press, Cambridge. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[4]
|
Wilk, P. (2015) Some Implications for Developing Learners’ Figurative Language Competence Across Modalities: Metaphor, Metonymy and Blending in the Picture Modality. Second Language Learning and Teaching, 10, 169-187. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[5]
|
Goossens, L. (1990) Metaphtonymy: The Interaction of Metaphor and Metonymy in Expressions for Linguistic Actions. Cognitive Linguistics, 1, 323-340. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[6]
|
徐盛桓, 何爱晶. 转喻隐喻机理新论——心智哲学视域下修辞研究之一[J]. 外语教学, 2014, 35(1): 1-6.
|
|
[7]
|
Lakoff, G. and Mark, J. (1999) Philosophy in the Flesh—The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. Basic Books, New York.
|
|
[8]
|
Sweetser, E. (1990) From Etymology to Pragmatics. Cambridge University Press, Cambridge. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[9]
|
Ibarretxe-Antuňano, I. (1997) Metaphorical Mappings in the Sense of Smell. In: Gibbs, R.W. and Steen, G.J., Eds., Metaphor in Cognitive Linguistics, John Benjamins, Amsterdam, 29-45.
|
|
[10]
|
Yu, N. (2000) Figurative Uses of Finger and Palm in Chinese and English. Metaphor and Symbol, 15, 159-175. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[11]
|
殷融, 苏得权, 叶浩生. 具身认知视角下的概念隐喻理论[J]. 心理科学进展, 2013, 21(2): 220-234.
|
|
[12]
|
韩玉国. 汉语视觉动词的语义投射及语法构拟[J]. 外国语言文学, 2003(4): 10-13.
|
|
[13]
|
陈佳. 英汉视觉常规隐喻比较[J]. 解放军外国语学院学报, 2003, 26(1): 20-22.
|
|
[14]
|
覃修桂. “眼”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究[J]. 外国语(上海外国语大学学报), 2008(5): 37-43.
|
|
[15]
|
刘士聪. 红楼译评[M]. 天津: 南开大学出版社, 2004.
|
|
[16]
|
叶嘉莹. 王国维及其文学批评[M]. 石家庄: 河北教育出版社, 1997.
|
|
[17]
|
赵艳芳. 认知语言学概论[M]. 上海: 上海外语教育出版社. 2001.
|
|
[18]
|
张建理, 丁展平. 时间隐喻在英汉词汇中的对比研究[J]. 外语与外语教学, 2003(9): 31-34.
|
|
[19]
|
Kövecses, Z. (1990) Emotion Concept. Sprin-ger-Verlag, New York. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[20]
|
林书武. “愤怒”的概念隐喻——英语、汉语语料[J]. 外语与外语教学, 1998(2): 8-12.
|