|
[1]
|
Prince, E.F., Frader, R.J. and Bosk, C. (1982) On Hedging in Physician-Physician Discourse. In: di Prieto, J., Ed., Linguistics and the Professions, Ablex Publishing Corporation, Norwood, 83-97.
|
|
[2]
|
Hyland, K. (1998) Hedging in Scientific Research Articles. John Benjamins, Amsterdam. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[3]
|
Varttala, T. (2001) Hedging in Scientifically Oriented Discourse: Exploring Variation According to Discipline and Intended Audience.
|
|
[4]
|
Brown, R. and Levinson, S. (1978) Universals in Language Usage: Politeness Phenomenon. In: Coody, E., Ed., Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction, Cambridge University Press, Cambridge, 75-89.
|
|
[5]
|
Hubler, A. (1983) Understatements and Hedges in English. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam and Philadelphia. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[6]
|
周红, 钱纪芳. 模糊限制语——表达礼貌的语言策略[J]. 外语教学理论与实践, 2008(2): 23-28.
|
|
[7]
|
Chan, T.H.T. (2015) A Corpus-Based Study of the Expression of Stance in Dissertation Acknowledgments. Journal of English for Academic Purposes, 20, 176-191. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[8]
|
孟晋. 基于语料库的英语学术论文摘要中模糊限制语的研究[J]. 华中师范大学研究生学报, 2014(3): 102-106.
|
|
[9]
|
Martin-Martin, P. and Burgess, S. (2004) The Rhetorical Management of Academic Criticism in Research Article Abstracts. Text—Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse, 24, 171-195. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[10]
|
Hinkel, E. (2003) Adverbial Markers and Tone in L1 and L2 Students’ Writing. Journal of Pragmatics, 7, 1049-1068. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[11]
|
Hu, G.W. and Cao, F. (2011) Hedging and Boosting in Abstracts of Applied Linguistics Articles: A Comparative Study of English- and Chinese-Medium Journals. Journal of Pragmatics, 43, 2795-2809. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[12]
|
Li, T. and Wharton, S. (2012) Metadiscourse Repertoire of L1 Mandarin Undergraduates Writing in English: A Cross-Contextual, Cross-Disciplinary Study. Journal of English for Academic Purposes, 11, 345-356. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[13]
|
Chen, H.I. (2010) Contrastive Learner Corpus Analysis of Epistemic Modality and Inter-Language Pragmatic Competence in L2 Writing. Arizona Working Papers in SLA & Teaching, 17, 27-51.
|
|
[14]
|
吴辉. 对科技论文摘要中英语动词名词化的对比研究——一项基于语料库的研究[D]: [硕士学位论文]. 上海: 上海交通大学, 2007.
|
|
[15]
|
谭丽花. 基于语料库的科技语篇名词化隐喻运用对比研究——以中国学生与英语本族语者理工科硕士论文摘要为例[J]. 湖南科技大学学报(社会科学版), 2011, 14(4): 130-134.
|