第二语言词汇熟悉度在言语产生中对语码转换代价的影响
The Effect of Second Language Vocabulary Familiarity on Switch Costs in Bilingual Speech Production
摘要: 本研究使用切换图片命名任务,主要考查二语词汇主观熟悉度在言语产生过程中对中–英双语者语码切换代价的影响。结果显示:在以切换代价(被动控制)作为转换代价的指标时,不论二语词汇熟悉度高低,被试均未出现语码转换的不对称性。而以混合代价(主动控制)作为语码切换的指标时,在词汇熟悉度较高情况下呈现出语码转换代价的对称性,符合双语言激活模型;反之,在词汇熟悉度较低时,出现了语码转换代价的不对称性,结果与预期相符合,与抑制控制模型相匹配。这表明,二语词汇熟悉度的与否,对双语者言语产生中的语码转换代价产生影响,并为进一步整合两种理论模型提供依据,丰富了已有研究结果。
Abstract: The present study adopts the switching paradigm and the naming task to explore the influence of L2 vocabulary familiarity in the speech production process on the code-switching cost of Chi-nese-English bilinguals when switching between Chinese and English. The results showed that when the switching cost (passive control) was used as the index of conversion cost, regardless of the familiarity of the second language vocabulary, no asymmetry in the code-switching was observed. When the mixed cost (active control) is used as an indicator of code switching, the symmetry of the code switching cost is presented in the case of a high degree of vocabulary familiarity, which is in line with the dual language activation model; conversely, when the vocabulary familiarity is low, the asymmetry of the code-switching cost has emerged; the results are in line with expectations and are matched with the suppression control model. This shows that whether or not second language vocabulary familiarity influences the code-switching cost in bilingual speech production and provides a basis for further integration of the two theoretical models, enriching the existing research results.
文章引用:薛阳阳. 第二语言词汇熟悉度在言语产生中对语码转换代价的影响[J]. 社会科学前沿, 2021, 10(3): 642-649. https://doi.org/10.12677/ASS.2021.103092

参考文献

[1] Potter, M.C., So, K.F., Eckardt, B.V. and Feldman, L.B. (1984) Lexical and Conceptual Representation in Beginning and More Proficient Bilinguals. Journal of Verbal Learning & Verbal Behavior, 23, 23-38. [Google Scholar] [CrossRef
[2] Kolers, P.A. (1966) Interlingual Facilitation of Short-Term Memory. Journal of Verbal Learning & Verbal Behavior, 5, 314-319. [Google Scholar] [CrossRef
[3] Levelt, W.J.M. (1989) Speaking: From Intention to Articulation. A Bradford Book. Vol. 31, MIT Press, Cambridge, 353-354.
[4] Abutalebi, J. and Green, D. (2007) Bilingual Language Production: The Neurocognition of Language Representation and Control. Journal of Neurolinguistics, 20, 242-275. [Google Scholar] [CrossRef
[5] 祁志强, 彭聃龄, 丁国盛. 不可预期条件下汉英双语者的语言切换研究[J]. 心理科学, 2010, 35(5): 1051-1053.
[6] 王敬欣, 贾丽萍, 何立媛, 张阔. 汉-英双语者图片命名任务中的语码切换代价[J]. 心理学探新, 2014, 34(2): 147-151.
[7] 祁志强, 彭聘龄, 许翔杰, 柳恒超. 汉英双语者语言产生与理解过程中的切换研究[J]. 心理科学, 2009, 32(2): 356-359.
[8] Costa, A. and Caramazza, A. (1999) Is Lexical Selection in Bilingual Speech Production Language-Specific? Further Evidence from Spanish-English and English-Spanish Bilinguals. Bilingualism Language & Cognition, 2, 231-244. [Google Scholar] [CrossRef
[9] Costa, A., Santesteban, M. and Ivanova, I. (2006) How Do Highly Proficient Bilinguals Control Their Lexicalization Process? Inhibitory and Language-Specific Selection Mechanisms Are Both Functional. Journal of Experimental Psychology Learning Memory & Cognition, 32, 1057-1074. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
[10] 李利, 莫雷, 王瑞明, 等. 非熟练中-英双语者跨语言长时重复启动效应[J]. 心理学报, 2006(5): 44-52.
[11] 莫雷, 李利, 王瑞明. 熟练中-英双语者跨语言长时重复启动效应[J]. 心理科学, 2005, 28(6): 1288-1293.
[12] Green, D.W. (1998) Mental Control of the Bilingual Lexico-Semantic System. Bilingualism: Language & Cognition, 1, 67-81. [Google Scholar] [CrossRef
[13] Meuter, R.F.I. and Allport, A. (1999) Bilingual Language Switching in Naming: Asymmetrical Costs of Language Selection. Journal of Memory & Language, 40, 25-40. [Google Scholar] [CrossRef
[14] Roelofs, A. and Meyer, A.S. (1998) Metrical Structure in Planning the Production of Spoken Words. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory & Cognition, 24, 922-939. [Google Scholar] [CrossRef
[15] Dijkstra, T. and Van Heuven, W.J.B. (2002) The Architecture of the Bilingual Word Recognition System: From Identification to Decision. Bilingualism Language & Cognition, 5, 175-197. [Google Scholar] [CrossRef
[16] 李利, 莫雷, 王瑞明. 二语词汇熟悉度在双语者语义通达中的调节作用[J]. 心理科学, 2011, 34(4): 799-805.
[17] 昂晨, 吕欢, 周亚聪, 等. 词汇熟悉度对非熟练中英双语者语言理解转换中非目标语言激活的影响[J]. 心理发展与教育, 2016, 32(1): 26-32.
[18] 叶嘉文, 王瑞明, 李利, 范梦. 语言产生过程中非目标语言的激活与抑制[J]. 心理学报, 2011, 43(11): 1263-1272.