|
[1]
|
Carter, R. (1987) Vocabulary. Allen & Unwin, London.
|
|
[2]
|
贺晓东. 英汉双解英语同义词词典: 英语同义词词典[M]. 北京: 商务印书馆国际有限公司, 2003.
|
|
[3]
|
霍恩比. 牛津高阶英汉双解词典[M]. 第9版, 王玉章, 等, 译. 北京: 商务印书馆, 2018.
|
|
[4]
|
Biber, D., Conrad, S. and Reppen, R. (1998) Corpus Linguistics: Investigating Lan-guage structure and use. Cambridge University Press, Cambridge. [Google Scholar] [CrossRef]
|
|
[5]
|
张继东, 刘萍. 基于语料库同义词辨析的一般方法[J]. 解放军外国语学院学报, 2005, 28(6): 53-56+100.
|
|
[6]
|
李娜, 陈德生. 基于语料库的英语同义词辨析教学方法探究[J]. 教育探索, 2009(10): 53-54.
|
|
[7]
|
王家义. 英语同义词辨析的多视角透视[J]. 外国语文(四川外语学院学报), 2011, 27(5): 79-83.
|
|
[8]
|
王春艳. 基于语料库的中国学习者英语近义词区分探讨[J]. 外语与外语教学, 2009(6): 27-31.
|
|
[9]
|
陆军. 基于语料库的学习者英语近义词搭配行为与语义韵研究[J]. 现代外语, 2010, 33(3): 276-286.
|
|
[10]
|
杨梅. 双语视角下近义词语义韵对比研究[J]. 广西民族大学学报(哲学社会科学版), 2013, 35(3): 181-184.
|
|
[11]
|
侯丽. 基于BNC语料库的近义词用法对比研究——以“rather”和“quite”为例[J]. 山西师大学报(社会科学版), 2014, 41(S4): 149-150.
|
|
[12]
|
陈书英. 基于COCA语料库的英语近义词辨析——以assertion和affirmation为例[C]//厦门大学外文学院. 厦门大学外文学院第十二届研究生学术研讨会、第二届外国语言文学博士论坛论文集. 厦门: 厦门大学外文学院, 2019: 615-627.
|
|
[13]
|
Halliday, M.A.K. (1976) System and Function in Language. Oxford University Press, Oxford.
|
|
[14]
|
卫乃兴. 搭配研究50年: 概念的演变与方法的发展[J]. 解放军外国语学院学报, 2003, 26(2): 11-15.
|
|
[15]
|
Firth, J. (1957) Papers in Linguistics. Oxford University Press, Ox-ford.
|
|
[16]
|
Louw, B. (1993) Irony in the Text or Insincerity in the Writer?—The Diagnostic Potential of Semantic Prosodies. In: Baker, M., Francis, G. and Tognini-Bonelli, E., Eds., Text and Technology: In Honor of John Sinclair, Benjamins, Amsterdam, Philadelphia, 157-176. [Google Scholar] [CrossRef]
|