近二十年对外汉语声调实验研究回望
Review of the Experimental Research on Tones in Chinese as a Foreign Language in the Past Two Decades
DOI: 10.12677/ML.2023.111046, PDF,   
作者: 郝翠雪, 吕 明:东北师范大学国际汉学院,吉林 长春
关键词: 对外汉语声调实验声学产出感知Chinese as a Foreign Language Tone Experiment Acoustic Output Perception
摘要: 文章从声学研究与感知研究的视角切入,对近二十年(2000~2022)对外汉语领域声调实验研究成就展开梳理,发现:1) 在研究问题上,当前针对留学生声调问题开展的声学产出实验研究已较为丰富,但对于三字组及四字组等语流中语料的研究尚不充分。另外,较之声学实验,感知实验亦取得了长足发展,但研究视角仍尚显单一,对于语流中声调范畴感知能力的探讨很少,且以往研究局限于孤立地研究声学产出实验或感知实验,二者的分离将不利于对留学生语音全貌的考察,应成为未来关注讨论的重点;2) 在研究方法上,呈现出模式化倾向,主要表现为采用实验语音学的方法,借助Ptaat或Mini-Speech-Lab软件提取基频数据,构建实验语图,从调值、调型、调域等层面对留学生声调进行共时或历时性偏误探析;3) 在研究理论上,侧重依托偏误分析理论、中介语理论、声调格局等理论开展声调研究,应进一步寻求实验语言学或教育学等其他学科的理论支持。
Abstract: From the perspective of acoustic research and perception research, the article sorts out the re-search achievements of tonal experiments in the field of Chinese as a foreign language in the past two decades (2000~2022), and finds that: 1) In terms of research issues, the current experimental research on the acoustic output of foreign students’ tones has been relatively rich, but the research on the corpus in the three-character group and the four-character group is still insufficient. In addition, compared with acoustic experiments, perceptual experiments have also made great progress, but the research perspective is still single. There are few discussions on the perceptual ability of tonal categories in speech flow, and previous research is limited to studying acoustic output experiments or perception in isolation. In the experiment, the separation of the two will be detrimental to the inspection of the overall voice of international students, and should be the focus of future discussions; 2) In terms of research methods, there is a tendency to model, mainly using the method of experimental phonetics, with the help of Ptaat or Ptaat. The Mini-Speech-Lab software extracts the fundamental frequency data, constructs the experimental language map, and analyzes the synchronic or diachronic errors of the international students’ tones from the aspects of tone value, tone type, tone range, etc. To carry out tonal research on theories such as misanalysis theory, interlanguage theory, and tone pattern, further theoretical support from other disciplines such as experimental linguistics or pedagogy should be sought.
文章引用:郝翠雪, 吕明. 近二十年对外汉语声调实验研究回望[J]. 现代语言学, 2023, 11(1): 326-334. https://doi.org/10.12677/ML.2023.111046

参考文献

[1] 梁磊, 石锋. 什么是语音学[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2015: 148.
[2] 常乐. 巴基斯坦留学生汉语声调习得实验研究[J]. 语文建设, 2015(14): 66-67.
[3] 陈默. 汉语作为第二语言的口语产出韵律边界特征的个案研究[J]. 汉语学习, 2008(4): 102-108.
[4] 李静文. 秘鲁初. 中级汉语学习者单双字调偏误分析及教学建议[D]: [硕士学位论文]. 上海: 上海外国语大学, 2019.
[5] 袁小杰. 缅甸小学生普通话单字调习得实验研究及分析[D]: [硕士学位论文]. 广州: 广东外语外贸大学, 2021.
[6] 王韫佳. 也谈美国人学习汉语声调[J]. 语言教学与研究, 1995(3): 126-140.
[7] 夏晴. 韩国留学生学习普通话时二字组及其在语流中的声调偏误分析[D]: [硕士学位论文]. 上海: 华东师范大学, 2006.
[8] 李晓婷. 印尼留学生汉语单字上声与语流中上声声调对比[J]. 文化创新比较研究, 2018, 2(1): 90-92.
[9] 陈润柱. 韩国人自然语流中普通话双音节声调调型实验研究[D]: [硕士学位论文]. 上海: 华东师范大学, 2014.
[10] 程媛. 初级阶段印尼华裔留学生二字组上声偏误分析[D]: [硕士学位论文]. 广州: 暨南大学, 2006.
[11] 黄琪. 巴基斯坦留学生汉语上声连读变调二字组对比实验研究[D]: [硕士学位论文]. 河北: 河北师范大学, 2020.
[12] 钟衍. 中级阶段越南留学生汉语上声变调的实验研究[D]: [硕士学位论文]. 南宁: 广西大学, 2016.
[13] 吴程前. 捷克汉语学习者上声变调的声学实验研究[C]. 第八届北京地区对外汉语教学研究生论坛文集. 2015: 172-188.
[14] 曹剑芬. 普通话轻声音节特性分析[J]. 应用声学, 1986(4): 1-6.
[15] 王功平. 留学生普通话双音节轻声音高偏误实验[J]. 语言文字应用, 2009(4): 113-121.
[16] 汤平. 日本高级汉语学习者汉语轻声韵律习得偏误分析[J]. 华文教学与研究, 2014(4): 39-47.
[17] 颜景助. 北京话三字组重音的声学表现[J]. 方言, 1988(3): 227-237.
[18] 马秋武. 南京方言三字组连读变调的实验调查与分析[J]. 同济大学学报(社会科学版), 2014, 25(4): 100-107.
[19] 李彦. 天津方言三字组连读变调及其演变[J]. 长春理工大学学报(社会科学版), 2013, 26(8): 107-109.
[20] 王晓梅. 天津方言三字组连读变调的优选论分析[J]. 语言研究, 2009, 29(1): 33-39.
[21] 于辉. 平遥方言三字组连读变调的优选论分析[C]//中国声学学会, 中国中文信息学会, 中国语言学会. 第九届中国语音学学术会议论文集. 天津: 南开大学, 2010: 295-302.
[22] 姜跃程. 泰国留学生汉语三字组声调偏误分析[D]: [硕士学位论文]. 广州: 广东外语外贸大学, 2017.
[23] 吴文雅. 印尼华裔留学生上声三字组连读声调偏误实验研究[D]: [硕士学位论文]. 广东: 暨南大学, 2015.
[24] 储丹丹. 连读变调习得偏误的优选论分析[D]: [硕士学位论文]. 北京: 北京语言大学, 2006.
[25] 刘玥. 对韩国留学生汉语上声变调偏误的实验语音学分析[D]: [硕士学位论文]. 哈尔滨: 黑龙江大学, 2014.
[26] 江海燕. 汉语学习者三字组声调偏误研究——以美国留学生为例[J]. 国际中文教育(中英文), 2022, 7(3): 44-52.
[27] 周小惠. 母语为英语的留学生汉语三字组韵律偏误研究[D]: [硕士学位论文]. 南京: 南京师范大学, 2012.
[28] 刘一杉. 韩国留学生汉语三字组部分韵律特征的表达状况研究[J]. 语言教学与研究, 2012(4): 16-21.
[29] 陈雪嫚. 越南留学生汉语四字组韵律偏误研究[J]. 中国语音学报, 2021(2): 130-140.
[30] 石锋. 汉语的声调格局和语调格局[C]. 第三届全国语音学研讨会论文集. 北京: 中国社会科学院语言研究所, 1996: 20-35.
[31] 林茂灿. 汉语语调与声调[J]. 语言文字应用, 2004(3): 57-67.
[32] 杨海珊. 巴基斯坦留学生汉语陈述句和疑问句语调习得的实验研究[D]: [硕士学位论文]. 天津: 天津师范大学, 2019.
[33] 刘艺. 汉语学习者陈述句语调音高的声学实验分析[J]. 汉语学习, 2014(1): 91-99.
[34] 石林. “洋腔洋调”初探——美国学生汉语语调习得[J]. 南开语言学刊, 2012(1): 42-49+185-186.
[35] 金憙成. 韩国语陈述句语调的起伏度研究[J]. 南开语言学刊, 2012(1): 31-41+185.
[36] 李素秋. 柯尔克孜族学生汉语双音节词声调感知实验研究[J]. 语言与翻译, 2010(1): 83-89.
[37] 王萍. 汉语普通话上声的听感范畴[J]. 中国语文, 2014(4): 359-370+384.
[38] 亓贝尔. 声调知觉的范畴化特征及其研究进展[J]. 临床耳鼻咽喉头颈外科杂志, 2015, 29(15): 1396-1400.
[39] 荣蓉. 汉语普通话声调的听觉感知格局[J]. 南开语言学刊, 2015, 12(1): 17-26.
[40] 谢郴伟. 广州话平调的感知[J]. 清华大学学报(自然科学版), 2017, 57(3): 299-305.
[41] 曹文. 汉语普通三字组重音分布感知研究[J]. 中国语音学报, 2018(2): 83-89.
[42] 杨洁. 汉语陈述句和疑问句感知范畴研究[J]. 中国语音学报, 2021(1): 1-13.
[43] 姚勇. 不同汉语水平的中亚留学生汉语声调感知实验及成因分析[J]. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版), 2012, 10(2): 63-69.
[44] 陈默. 汉语声调教学的实验和计算机模拟研究[J]. 语言教学与研究, 2011(1): 11-16.
[45] 康小明. 东干族留学生汉语单字调感知及产出声学实验研究[J]. 海外华文教育, 2020(1): 58-68.
[46] 吕滇雯. 马来留学生汉语语流中的声调范畴习得研究[J]. 海外华文教育, 2018(2): 74-83.
[47] 温宝莹. 韩语母语者汉语普通话阴平-阳平调感知能力的发展研究[J]. 语言教学与研究, 2019(1): 31-41.
[48] 王碧霞. 听能与听力理解困难的认知心理分析[J]. 汉语学习2000(6): 53-60.
[49] 王韫佳. 音高和时长在普通话轻声知觉中的作用[J]. 声学学报, 2004(5): 453-461.
[50] 曹冲. 不同共振峰分布下元音对声调感知的影响[J]. 清华大学学报(自然科学版), 2018, 58(4): 352-356.
[51] 于谦. 方言背景影响普通话声调范畴感知[J]. 语言文字应用, 2019(3): 114-123.
[52] 王硕. 共振峰信息在汉语声调感知中的作用[J]. 中国耳鼻咽喉头颈外科, 2012, 19(1): 14-17.
[53] 章婷. 听感范畴与调型范畴的互证——江苏兴化方言三种R调的感知实验研究[J]. 语文研究, 2021(3): 114-123.
[54] 朱雯静. 调域时长对二语学习者汉语声调感知的影响[J]. 汉语学习, 2016(2): 83-92.
[55] 廖毅. 母语背景在汉语声调感知中的影响——以英语和粤语背景学习者为例[J]. 汉语学习, 2019(1): 75-86.
[56] 贾琳. 视觉加工对英语母语者汉语声调产出的影响[J]. 华文教学与研究, 2013(4): 30-34.
[57] 张林军. 美国留学生汉语声调感知的左右耳优势[J]. 语言教学与研究, 2013, 27(3): 392-399.