基于修辞学理论的比亚迪和通用汽车致股东信的元话语研究
A Metadiscourse Study of Letters to Shareholder of BYD and General Motors under the Rhetoric Theory
DOI: 10.12677/ML.2023.1111724, PDF,   
作者: 王玉蝶:上海海事大学外国语学院,上海
关键词: 致股东信元话语修辞功能语料库Letters to Shareholder Metadiscourse Rhetorical Function Corpus
摘要: 随着中国国际影响力的提高,越来越多的中国企业选择到国外发展,英文致股东信是企业与海外读者沟通的重要桥梁。本文通过采用修辞学理论及语料库方法对比研究比亚迪和通用汽车公司致股东信中元话语的分布情况和修辞特征,帮助中国企业了解致股东信的翻译需求,塑造权威形象,吸引海外投资者。
Abstract: With the improvement of China’s international influence, more and more Chinese enterprises choose to develop abroad, and English shareholder letters are an important bridge for enterprises to communicate with overseas readers. By using the Rhetoric theory and corpus method, this paper makes a comparative study on the distribution and rhetorical features of metadiscourse in the let-ters to shareholders of BYD and General Motors, so as to help Chinese enterprises understand the translation needs of the letters to shareholders, build an authoritative image and attract overseas investors.
文章引用:王玉蝶. 基于修辞学理论的比亚迪和通用汽车致股东信的元话语研究[J]. 现代语言学, 2023, 11(11): 5380-5387. https://doi.org/10.12677/ML.2023.1111724

参考文献

[1] 车思琪, 李学沛. 评价系统视域下中美企业致股东信情感化与对比分析——基于情感词典和机械学习的文本挖掘技术[J]. 外国语, 2021(2): 50-59.
[2] 陈曦. 英美企业致股东信的元话语分析[J]. 集美大学学报(哲学社会科学版), 2020, 23(3): 121-128.
[3] Jones, M.J. (2012) A Longitudinal Study of the Readability of the Chairman’s Narra-tives in the Corporate Reports of a UK Company. Accounting and Business Research, 18, 297-305. [Google Scholar] [CrossRef
[4] Hooghiemstra, R. (2010) Letters to the Shareholders: A Content Analysis Comparison of Letters Written by CEOs in the United States and Japan. The International Journal of Accounting, 45, 275-300. [Google Scholar] [CrossRef
[5] Poole, R. (2013) Good Times, Bad Times: A Keyword Analysis of Letters to Shareholders of Two Fortune 500 Banking Institutions. International Journal of Business Communication, 53, 55-73. [Google Scholar] [CrossRef
[6] 胡春雨, 李旭妍. 基于语料库的腾讯亚马逊致股东信元话语研究[J]. 外语学刊, 2018(1): 24-32.
[7] 穆从军. 中英文报纸社论之元话语标记对比分析[J]. 外语教学实践与理论, 2010(4): 35-43.
[8] 姜峰. 元话语名词: 学术语篇人际互动研究的新视角[J]. 解放军外国语学院学报, 2019, 42(2): 63-72+159.
[9] Le, E. (2004) Active Participation within Written Argumentation: Metadiscourse and Editorial-ist’s Authority. Journal of Pragmatics, 36, 687-714. [Google Scholar] [CrossRef
[10] Khabbazi-Oskouei, L. (2013) Propositional or Non-Propositional, That Is the Question: A New Approach to Analyzing ‘Interpersonal Metadiscourse’ in Editorials. Journal of Pragmatics, 47, 93-107. [Google Scholar] [CrossRef
[11] 黄莹. 元话语标记语的分布特征及聚类模式对比分析——以银行英文年报总裁信为例[J]. 外国语文, 2012(4): 84-90.
[12] Huang, Y. and Rose, K. (2018) You, Our Share-holders: Metadiscourse in CEO Letters from Chinese and Western Banks. Text & Talk, 38, 167-190. [Google Scholar] [CrossRef
[13] Hyland, K. (2005) Metadiscourse. Continuum, London.
[14] 高莉, 曹瑞斓. 基于修辞学视角的中美银行致股东信中的元话语研究[J]. 海外英语, 2023(9): 69-72+96.