汉英二项式并列结构的对比研究
A Comparative Study of Binominal Coordination Structure in Chinese and English
摘要: 并列结构在汉英中十分常见,具有较高的研究价值和意义。本文首先界定了并列结构的范畴,再将收集的并列结构相关语料从词性和并列项数目这两个角度分类,探讨了汉英不同词性二项式并列结构的词序、连词、连接方式、释义等问题,发现其既有共性又有个性,与汉英语言本质相互印证,能够帮助促进语言学习与推动今后的语言研究。
Abstract:
Coordination structure is very common in Chinese and English, which is of high research value and significance. This article first defines the scope of coordination, and then classifies coordination- re-lated corpus from two angles, one about the part of speech while the other about the number of conjoins. This paper discusses the order, conjunctions, ways to coordinate and interpret, and finds that there are both commonness and individuality, which helps verify the nature of language. It can help promote language learning and further language research.
参考文献
|
[1]
|
赵元任. 国语入门[M]. 剑桥: 哈佛大学出版社, 1948.
|
|
[2]
|
丁声树, 吕叔湘, 等. 现代汉语语法讲话[M]. 北京: 商务印书馆, 1952.
|
|
[3]
|
朱德熙. 语法讲义[M]. 北京: 商务图书馆, 1982.
|
|
[4]
|
邢福义. 现代汉语[M]. 北京: 高等教育出版社, 1991.
|
|
[5]
|
齐沪扬. 对外汉语教学语法[M]. 上海: 复旦大学出版社, 2005.
|
|
[6]
|
刘世英. 汉英双项式并列短语的词序制约因素研究[D]: [博士学位论文]. 上海: 上海外国语大学, 2012.
|
|
[7]
|
章振邦. 新编英语语法教程[M]. 第5版. 上海: 上海外语教育出版社, 2009.
|
|
[8]
|
Quirk, R., et al. (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman Press, London.
|