“天真”的词汇化及其动因和机制
The Lexicalization of “Tianzhen” and Its Motivation and Mechanism
摘要: “天真”是形容词,指的是心地单纯,是一个可用于褒义和贬义的中性词。从“天真”的词语结构来看,难以直接断定其现代意义和其两个语素之间的具体联系。“天真”诞生于上古,最初是词组和名词,表示精气、人的本性或神仙的名字等。沿用了数代之后,于清代演化为一个形容词,表示纯真,沿用至今。“天真”从最开始的意义演化为如今仅有的“单纯”义,语言内部要素变化、组合义促使的语义脱落、认知的主观化是其最重要的动因,重新分析及句位调整、语义类推、和谐转化是其最主要的机制。
Abstract:
“Tianzhen”, a Chinese adjective, denotes the quality of having a simple heart. It is a term that can be used in both positive and negative contexts. The etymology of “tianzhen” presents challenges in de-termining its precise modern meaning and the specific relationship between its two morphemes. Originally, “tianzhen” was a phrase and a noun in ancient times, representing the essence, human nature, or the name of a deity. Over time, it underwent semantic evolution and became an adjective during the Qing Dynasty, signifying innocence. This meaning persists in contemporary usage. The motivation of lexicalization of “tianzhen” can be attributed to various factors, including changes in linguistic elements, the loss of semantic connections due to the combination of meanings, and sub-jective cognitive processes. The primary mechanisms involved in this evolution include reanalysis, adjustment of sentence position, semantic analogy, and harmonious transformation.
参考文献
|
[1]
|
中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典(第7版) [M]. 北京: 商务印书馆, 2016.
|
|
[2]
|
王建伟, 苗兴伟. 语法化现象的认知语用解释[J]. 外语研究, 2001(2): 32-35.
|
|
[3]
|
段玉裁. 说文解字注[M]. 上海: 上海古籍出版社, 1988.
|
|
[4]
|
张志聪. 黄帝内经素问集注[M]. 北京: 学苑出版社, 2002.
|
|
[5]
|
董秀芳. 词汇化: 汉语双音词的衍生和发展[M]. 北京: 商务印书馆, 2011.
|
|
[6]
|
叶蜚声, 徐通锵. 语言学纲要(修订版) [M]. 北京: 北京大学出版社, 2010.
|
|
[7]
|
沈家煊. 语言的“主观性”和“主观化” [J]. 外语教学与研究, 2001(4): 268-275+320.
|