多语种全球时代下的英语教学实践
English Language Teaching Practices in Multilingual Global Times
DOI: 10.12677/ml.2024.124241, PDF,   
作者: 勒忻培:墨尔本大学教育学院,澳大利亚 墨尔本
关键词: 多语种实践第二语言习得语言教学Multilingual Practice Second Language Acquisition Language Teaching
摘要: 这篇文章主要讨论了第一语言如何在目标语言课堂上发挥积极作用这个问题。文章关注全球范围下多语言在学校课堂实践的使用,尤其关注在中国国情下的学校,其英语课堂中英语和中文的使用情况,包括为什么要使用到第一语言(中文),使用第一语言的积极作用和消极作用等,旨在为中国教师在教学英语时提供合理的教学理念和可行性高的教学策略。
Abstract: This article focuses on the question of how the first language can play an active role in the target language classroom. The article focuses on the use of multilingualism in the school classroom globally, especially in primary and secondary schools in China, the use of English and Chinese in the English classroom, including the reasons for the use of the first language (Chinese), the positive and negative effects of the use of the first language, and so on, aiming to provide Chinese primary and secondary school teachers with reasonable teaching concepts and feasible teaching strategies when teaching English.
文章引用:勒忻培. 多语种全球时代下的英语教学实践[J]. 现代语言学, 2024, 12(4): 234-238. https://doi.org/10.12677/ml.2024.124241

参考文献

[1] 穆里埃尔·萨维尔·特罗伊克. 二语习得引论[M]. 北京: 外语教研出版社, 2008.
[2] Fontiveros-Malana, M. (2018) First Language Interference in Learning the English Language. Journal of English as an International Language, 13, 32-46.
[3] Wikipedia Contributors (2019) English as a Second or Foreign Language. Wikipedia Foundation.
https://en.wikipedia.org/wiki/English_as_a_second_or_foreign_language
[4] Jarvis, S. and Pavlenko, A. (2008) Crosslinguistic Influence in Language and Cognition. Routledge, New York. [Google Scholar] [CrossRef
[5] Littlemore, J. (2009) Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching. Palgrave Macmillan, London. [Google Scholar] [CrossRef
[6] Robinson, P. and Ellis, N.C. (2008) Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition. Routledge, New York. [Google Scholar] [CrossRef
[7] Beardsmore, H.B. (1986) Bilingualism: Basic Principles. Multilingual Matters, Clevedon. [Google Scholar] [CrossRef
[8] Dixon, Q.L., Zhao, J., Shin, J.Y., Su, J.H., Burgess-Birgham, R., Gezer, M.U. and Snow, C. (2012) What We Know about Second Language Acquisition: A Synthesis from Four Perspectives. Review of Educational Research, 82, 5-60. [Google Scholar] [CrossRef
[9] Krashen, S.D. (2003) Principles and Practices in Second Language Acquisition. Pergamon Press Inc, Oxford.
[10] Cummins, J. (2000) Language, Power and Pedagogy: Bilingual Children in the Crossfire. Multilingual Matters, Clevedon. [Google Scholar] [CrossRef
[11] Friedlander, A. (1997) Composing in English: Effects of a First Language on Writing in English as a Second Language. In: Kroll, B., Ed., Second Language Writing, The Press Syndicate of The University of Cambridge, Cambridge, 109-112. [Google Scholar] [CrossRef
[12] Lightbown, P.M. and Spada, N. (2013) How Languages Are Learned. 4th Edition, Oxford University Press, Oxford.
[13] Li, Z.J. (2017) Talking about the Influence of Mother Tongue Thinking on Second Language Learning. Speed-Read Journals, No. 4, 11.