“我谢谢你”增加贬义陪义用法探析An Analysis of the Usage of “I Thank You” to Add Pejorative Accompanying Meaning
马桂英
现代语言学Vol.11 No.11, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.1111753, November 29 2023
顺应视角下《无声告白》汉译本分析Analysis of the Translation of Everything I Never Told You in the Perspective of Adaptation Theory
林 灵
现代语言学Vol.12 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2024.122141, February 29 2024
身份和情绪在威胁面孔记忆优势中的作用The Role of Facial Identity and Expression in Memory Superiority Effect of the Threatening Face
孙雨薇, 齐 玥, 刘 勋 科研立项经费支持
心理学进展Vol.10 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/AP.2020.102012, February 5 2020
中国留学生在俄罗斯教育系统学习的适应性优化The Optimization for the Adaptability of Chinese Overseas Students’ Studying at Russian Education System
汪枭, PetanovaE. I.
心理学进展Vol.6 No.4B, 全文下载: PDF DOI:10.12677/AP.2016.64B001, August 8 2016
社交网站被动使用在社会比较倾向和嫉妒之间的中介作用The Mediation Role of Passive SNS Use between Social Comparison Orientation and Envy
杨婷婷
心理学进展Vol.7 No.5, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/AP.2017.75085, May 27 2017
译者主体性视角下《当你老了》中译本对比分析 An Analysis on the Chinese Translation of “When You Are Old” from the Perspective of Translator’s Subjectivity
张一帆
国学Vol.11 No.3, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/CnC.2023.113045, September 5 2023