文章引用说明 更多>> (返回到该文章)

陈煜 (2005) 谐音文化的语用价值. 山东社会科学, 2.

被以下文章引用:

  • 标题: 谐音与中国民俗Harmonics and Chinese Folk

    作者: 王俊卫

    关键字: 汉语谐音, 民俗, 趋吉避讳Chinese Harmonics, Folk-Custom, Pursuing Fortune and Avoiding Taboo

    期刊名称: 《Chinese Traditional Culture》, Vol.2 No.3, 2014-09-18

    摘要: 谐音就是利用汉字同音或近音的条件,用同音或近音字来代替本字。谐音是存在于各种语言中的共同现象,但在汉语中尤为突出。它存在于汉民族生活的方方面面,与汉民族的文化传统紧密相连,深深地烙上了悠久而又丰富多彩的文化印记。本文将谐音分为同音同形、同音异形、近音异形谐音三类。通过研究发现,谐音大量存在于民俗的衣食住行、节日、礼仪和婚丧嫁娶等诸多方面,它集中体现了中国人趋吉避讳的民族心理。Harmonics is using Chinese characters which are homophones or approximant consonant conditions, with homophones or approximant consonant words to replace the original words. Harmonics is a common phenomenon that exists in all languages, but more prominent in Chinese. It exists in every aspect of the han nationality lives. It is intimately combined with han nationality cultural tradition, and deeply branded with the long history and colorful cultural imprint. In this paper, harmonics is divided into three categories which are homonym, homophone and heterograph. Through the study, it is found that harmonics exists in the daily life of folk customs and festivals, etiquette and weddings and many other aspects, and it embodies a reflection of psychology of the Chinese “pursuing fortune and avoiding taboo”.

在线客服:
对外合作:
联系方式:400-6379-560
投诉建议:feedback@hanspub.org
客服号

人工客服,优惠资讯,稿件咨询
公众号

科技前沿与学术知识分享