中国特色文化负载词汉日翻译分析——以《二十大报告》日译本为例Chinese Characteristic Cultural Terminology Translation Analysis in Chinese-Japanese Context—A Case Study of the Japanese Translation of the “20th Congress Report”
周慧宇, 张贵生
现代语言学Vol.12 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2024.122126, February 28 2024
认知语言学视角下政治类文本的概念隐喻及其汉英翻译策略研究——以二十大报告为例Conceptual Metaphor in Political Texts and Its Chinese-English Translation Strategies from the Perspective of Cognitive Linguistics—A Case Study of the 20th CPC National Congress Report
王志蓉
现代语言学Vol.11 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.112052, February 16 2023
生态翻译学视角下中国特色话语翻译策略研究——以党的二十大报告为例A Study on the Translation Strategies of Chinese Characteristics Discourse from the Perspective of Eco-Translatology—Taking the Report of the 20th National Congress of the Communist Party of China as an Example
应熙瑞, 万应柳
现代语言学Vol.12 No.5, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ml.2024.125387, May 31 2024
探讨政府工作报告英译的动词翻译策略The Discussion of the Verb Translation Strategies for the English Translation of Government Work Report
陈嘉静
现代语言学Vol.12 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2024.122132, February 29 2024
《中国航运发展报告》中基于关联翻译理论的长句翻译研究A Study on Translation of Long Sentence in the Report on China Shipping Development Based on Relevance Translation Theory
徐 艳
现代语言学Vol.13 No.2, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/ml.2025.132157, February 18 2025
DeepL、百度及必应翻译在应用文本英汉翻译中的比较分析Comparative Analysis of DeepL, Baidu and Bing Translation in English-Chinese Translation of Applied Texts
冯晓鹤, 江利华
现代语言学Vol.12 No.10, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/ml.2024.1210900, October 21 2024