人工智能、机器与人工翻译的语言特征——以小说《活着》译本为例The Linguistic Features of Artificial Intelligence Translation, Machine Translation and Human Translation—A Case Study of the Chinese Novel To Live
秦 萌, 王 宪 下载量: 302 浏览量: 641
现代语言学 Vol.11 No.11, November 17 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111695 被引量
语用学与释意理论在文学翻译中的应用—以罗朗·莫维尼埃的小说《继续》翻译实践为例The Application of Pragmatics and Interpretive Theory of Translation in Literary Translation—A Case Study of Continuer in the Novel of Laurent Mauvignier
朱 丹 下载量: 1,748 浏览量: 4,735
现代语言学 Vol.5 No.2, May 31 2017, PDF, , XML DOI:10.12677/ML.2017.52026 被引量
意识流小说作者意图的话语层翻译研究——以《到灯塔去》的汉译为例The Study on the Novelist’s Purposes on the Level of Discourses of the Novel of Stream of Consciousness—A Case Study of the Chinese Translation of To the Lighthouse
张思瑶, 王占斌 下载量: 826 浏览量: 1,436
现代语言学 Vol.7 No.2, April 11 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.72022 被引量
译者主体性视域下的林少华日本文学翻译研究——以渡边淳一小说《失乐园》为例A Study of Lin Shaohua’s Japanese Literature Translation—Take Watanabe Junichi’s Novel A Lost Paradise as an Example
林逸鹏, 柯子刊 下载量: 1,011 浏览量: 1,713 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.7 No.6, December 5 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.76118 被引量
叙事理论视角下小说的翻译策略——以白先勇《游园惊梦》为例An Analysis of Novel’s Translation Strategies from the Perspective of Narrative Theory—A Case Study of Bai Xianyong’s Wandering in the Garden, Waking from a Dream
何 佳 下载量: 206 浏览量: 342
现代语言学 Vol.12 No.2, February 19 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122095 被引量
基于中国文化“走出去”战略的研究——以葛浩文对莫言小说英译为例A Study on China Culture’s “Going Global” Strategy—Taking Howard Goldblatt’s English Translation of Mo Yan’s Novel as an Example
张晓娜 下载量: 314 浏览量: 602
现代语言学 Vol.11 No.4, April 25 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114227 被引量
语义翻译和交际翻译视角下《你当像鸟飞往你的山》汉译本翻译研究A Study of the Chinese Translation of Educated: A Memoir from the Perspective of Semantic and Communicative Translation
曾 荃, 贾欣岚 下载量: 494 浏览量: 2,426
现代语言学 Vol.10 No.8, August 19 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.108234 被引量
原始主义视角下当代小说中志怪元素的英译研究——以莫言小说《生死疲劳》葛浩文译本为例An Analysis of the English Translation of Zhiguai in Contemporary Novels from the Perspective of Primitivism—Taking the Translation of Mo Yan’s Novel Life and Death Are Wearing out as an Example
李若君 下载量: 80 浏览量: 196
现代语言学 Vol.12 No.3, March 18 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.123175 被引量
基于文化翻译观的文化负载词法译研究——以《丰乳肥臀》为例A Study of Culture-Loaded Lexical Translation Based on the View of Cultural Translation—A Case Study of Big Breasts & Wide Hips
范逸菲 下载量: 419 浏览量: 818
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119559 被引量
后现代主义视角下英汉“混血”文本对翻译研究的启示The Enlightenments of English-Chinese “Hybridized” Text to Translation Studies from a Postmodernist Perspective
陈 壮 下载量: 208 浏览量: 304
现代语言学 Vol.11 No.3, March 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113121 被引量