基于思维导图框架的留学生初级汉字教学应用研究
Research on the Application of Mind Mapping Framework in Teaching Primary Chinese Characters for International Students
摘要: 在国际中文教育中,对外汉字教学一直被视为难点,“汉字难学”的刻板印象严重阻碍了留学生学习汉语的进程。但是,汉字所承载的内涵正是中国文化的缩影,是留学生学习汉语的“必修课”。在新型教学模式中,思维可视化技术得到越来越多的应用,思维导图正是思维可视化的生动体现,它在改善教学质量、提高学习效率方面发挥着独一无二的作用,它也可以将枯燥乏味的汉字学习变得丰富多彩,生动有趣起来。本文尝试在国际中文教育的汉字教学中运用思维导图,重点利用思维可视化的工具研究汉字教学的基本策略和教学过程。
Abstract: In international Chinese education, teaching Chinese characters to foreign students has always been regarded as a difficult point, and the stereotype of “Chinese characters are difficult to learn” has seriously hindered the process of foreign students learning Chinese. However, the connotations carried by Chinese characters are the epitome of Chinese culture, which is a “compulsory course” for international students to learn Chinese. In the new teaching mode, thinking visualization technology has been applied more and more, and mind mapping is the vivid embodiment of thinking visualization, which plays a unique role in improving teaching quality and improving learning efficiency. It can also make the boring Chinese character learning colorful, vivid and interesting. This paper attempts to use mind mapping in Chinese character teaching in international Chinese education, focusing on the basic strategy and teaching process of Chinese character teaching by using visualized thinking tools.
文章引用:李泽坤. 基于思维导图框架的留学生初级汉字教学应用研究[J]. 现代语言学, 2025, 13(3): 79-86. https://doi.org/10.12677/ml.2025.133233

1. 引言

在信息化时代浪潮下,新媒体蓬勃发展并迅速融入教学领域,催生了丰富多样的教学方法。然而,对外汉字教学却面临困境,教学方法仍局限于传统的单调、机械模式。主流的“先语后文”和“语文并进”教学模式,在不同程度上忽视了汉字的独特性和内在学习规律,阻碍了对外汉字教学的发展,使其难以突破现有瓶颈。

本研究将思维导图应用于对外汉字教学实践,旨在探究其对汉字教学和国际中文教育的积极影响。一方面,期望通过这一创新举措提高对外汉字教学的效率,打破沉闷低效的教学现状;另一方面,希望激发留学生的汉语学习热情,通过趣味化、可视化的教学方式帮助学生掌握汉字基础知识,构建良好的综合汉语能力体系,为国际中文教育注入新的活力。

2. 思维导图概述

2.1. 什么是思维导图

思维导图具有以下显著特性:其一,有且仅有一个核心中央图像,它凝聚着思维的核心要点;其二,以该中央图像为轴心,众多分支呈辐射状向外拓展,承载并传导各类信息;其三,关键内容由极具代表性的图像或精炼文字组合而成,以直观且富有内涵的形式展现思维的细节与脉络。

2.2. 思维导图在教育领域的应用研究

2.2.1. 国内学科教育领域

思维导图于教学实践中的应用研究已逐步引发教育界的广泛关注,叶新东、陈卫东[1] (2013)发现在古文教学场景下引入思维导图,对学生的信息摄取与记忆巩固大有裨益。张玲[2] (2013)的研究表明,英语学习过程中运用思维导图,可大幅提升英语词汇记忆效率。杨荷莲[3] (2014)指出,将思维导图应用于数学教学实践,在优化解题流程、精简解题步骤和搭建数学知识架构方面,均展现出正向推动作用。

2.2.2. 国际中文教育领域

近十年间,思维导图在国际中文教育中的应用研究热度逐年攀升,逐渐受到学界关注。但该领域研究尚处起步阶段,仍面临诸多亟待解决的问题。例如,国际中文教师对思维导图的操作熟练程度如何?留学生对这一新型教学辅助工具的接受度怎样?思维导图能否精准适配对外汉字教学的特殊需求,有效发挥教学辅助作用?本研究聚焦上述问题,在借鉴前人研究成果的基础上,探寻切实可行的解决办法。

3. 国际中文教育中的汉字教学现况

3.1. 国际中文教育中汉字教学模式研究概述

3.1.1. 字词关系

在国际中文教育领域,学界对字和词在教学体系中的地位认知存在差异,这导致对外汉字教学法在选择与研究路径上产生诸多分歧。核心问题在于如何准确界定字与词的本位关系,以及如何科学合理地处理二者之间复杂微妙的互动关系。

(1) 字本位

张朋朋[4] (1992)主张打破“词本位”的传统框架,倡导重新全面、审慎地评估汉字,尤其是在对外汉语教学中汉字教学的核心地位,为后续研究提供了新思路。张德鑫[5] (2006)提出,“字本位”教学法能巧妙利用汉语形声义紧密融合的独特优势开展教学实践,这对摆脱长期困扰学界的“汉字难学”困境、提高教学效率意义重大。

(2) 字词结合

钱学烈[6] (1998)指出,应将汉字教学置于对外汉语教学的核心地位,“以汉字教学带动词汇教学,以词汇教学促进句法教学,以句法教学引领语法教学”,推动教学体系良性运转。施正宇[7] (2010)认为,“字本位”与“词本位”教学法各有价值,二者相辅相成,共同助力对外汉字教学发展。

3.1.2. “语”“文”关系

20世纪50年代开始“语文并进”模式逐渐稳固其主流地位,江新[8] (2007)指出,在“认写分流、多认少写”教学模式下学习的学员,识字、写字效果明显优于“认写同步要求”模式下的学员,为教学模式的优化提供了有力依据。赵金铭[9] (2011)提出,要重新审视“先语后文”模式是否真的毫无价值,毕竟在“语文并进”模式下学习汉语的学习者,实际学习效果与预期存在一定差距。

3.2. 国际中文教育中汉字教学方法研究概述

国际中文教育有关对外汉字教学方法大致可概括为“六书”法、汉字部件法、“字族”法、语素法等。

3.2.1. “六书”法

郝恩美[10](1994)指出,汉字内部结构复杂多样,存在不同类别,在汉语学习的各个阶段,需结合该阶段特点,审慎选择合适的教学方法,以满足学习者需求。姚芳[11] (2012)发现,运用“六书”法进行汉字教学效果显著,有诸多积极意义,如能帮助学生准确高效地掌握汉字字形,同时为在汉字教学中融入文化要素提供了有效途径。

3.2.2. 汉字部件法

崔永华[12] (1997)证实了汉字部件教学在对外汉字教学中的可行性与科学性,为该方法的推广应用提供了实践支持。万业馨[13] (2001)提出全新汉字教学原则:当声旁字与形声字不同音或常用度较低时,优先采用从汉字整字到汉字部件的逆向教学策略,有效提高教学精准度。

3.2.3. 字族法

陈曦[14] (2001)提出“字族”概念,即一系列在形、音、义上紧密关联的汉字集合。实践证明,运用“字族理论识字法”进行教学,能巧妙地将相关汉字串联起来,显著提高学生的学习效率。万业馨[15] (2007)倡导在教学中充分利用声旁联系紧密的汉字开展形声字教学,让学生直观领会声旁的表音功能,深化对汉字内在逻辑的理解。

3.2.4. 语素法

郝美玲、张伟[16] (2006)指出构建“语素意识”有助于学生快速扩充汉语词汇量,稳步提升汉语阅读水平。因此,教师应发挥引导作用,帮助学生准确比较不同词语中的同形语素,明确并掌握其含义差异,增强语言辨析能力。

综上所述,各类方法各有优劣。面对当下汉字教学中诸多未解决的难题,创新性地将思维导图模式融入对外汉字教学,或许能另辟蹊径,找到解决问题的有效办法。

4. 思维导图框架下对外汉字教学设计

4.1. 教学设计的对象及内容

本次研究的教学对象主要是非汉字文化圈国家的汉语初学者,在《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》中“一级(初级)汉字”共有900个,遵循由简入繁的原则选取了其中80个汉字作为本次设计的教学内容。

4.2. 基于思维导图的对外汉字教学方法

从特性来看,思维导图与对外汉字教学高度契合。汉字教学中“由易到难”“循序渐进”的原则和策略,也能融入这一模式,二者相辅相成,有利于推动汉字教学。

(1)契合层次性:汉字形、音、义的特点与思维导图的层次性相符。以图1为例,以“口”字为中心,先让学习者掌握其读音与构形,再通过“口”的构形引入“回”“品”等视觉上有关联的汉字,如同搭积木般,以“口”为基础展开。教学时,可借助图片讲解“口”的含义,用音频辅助学生掌握正确笔顺和读音,充分利用多媒体资源,调动学生通感,提升课堂参与度。

Figure 1. Mind map of Chinese character “mouth”

1. 汉字“口”的思维导图

(2) 可视化发散思维:汉字在形、音、义上各有特色,思维导图能将这种发散性思维可视化,制作时也有不同思路。如图2。不同于“口”字的环绕型发散,而是从左至右呈整体递进态势。在此框架下,学生能更清晰地了解汉字学习的动态,直观掌握汉字知识的难易变化。例如用“手”思维导图教学时,“手”字旁的字多代表动作,教师应发挥主观能动性,多与学生互动,帮助学生快速理解字所代表的动作,让汉字“动起来”,带动学生思维,提高学习效率。

(3) 有机联系归纳:汉字数量众多,部分在形体、读音上重复,意义也有重叠。可巧用归纳法,用思维导图将这类汉字有机联系起来。如图3。“白—百”“旦—但”“门—们”因读音有重复且与中心字“日”有关联,可放在同一分支,便于学生从构形和读音上识记。利用思维导图教学时,教师要注重培养学生

Figure 2. Mind map of Chinese character “hand”

2. 汉字“手”的思维导图

Figure 3. Mind map of Chinese character “day”

3. 汉字“日”的思维导图

合作学习意识,增加师生、生生合作,在达成教学目标的同时,提升学生的交流、合作等交际能力。如用“日”字思维导图教“朋”字时,可将学生分组,告知“朋”有多人为朋之意,鼓励组内学生相互介绍,培养友谊,再让不同小组交流,引申出“朋友”“队友”等词汇,加深学生对“朋”“友”的理解与记忆。

(4) 反映构成规律:汉字按照“笔画—部件—整字”的顺序构成,思维导图的递进性能直观反映这一规律。教学可从简单笔画入手,再用笔画组成部件,最后引入整字学习。如图4。从“人”的书写开始,“人”笔画少,学生易仿写,再引申到“亻”。利用思维导图进行汉字教学需遵循循序渐进原则。初级学习者多有畏难心理,教师要重视学生的认知特点和心理状态,不能急于求成,以笔画简单的汉字为起点,按照从易到难、由简入繁的原则,帮助学生稳步积累汉字知识,消除畏难情绪,树立学习信心,提高学习汉语的积极性。

Figure 4. Mind map of Chinese character “people”

4. 汉字“人”的思维导图

4.3. 利用思维导图进行汉字教学的教案设计

在利用思维导图开展汉字教学时,应秉持“教师为主导,学生为中心”的原则,针对不同国别、文化背景及汉语水平的学生,实施因材施教。基于上述方法与原则,设计了一份面向非汉字文化圈国家初级留学生的汉字教学教案。该教案以“口”为核心展开教学内容,涵盖24个汉字和音节,教学时长为1课时(45分钟)。

思维导模式下“口”的教学教案设计

课型:汉字课(选修)

课时安排:1课时(45分钟)

教学对象:非汉字文化圈国家的初级来华留学生

教学目的及教学要求:

知识目标:了解并掌握本节课所学汉字的形体特点与字义,扎实掌握相关汉字基础知识。

技能目标:了解并掌握自己绘制所学汉字思维导图的方法。

教学内容:《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》一级(初级)字中的10个汉字

教学重难点:

教学重点:了解部分所学汉字的起源,能够掌握所学汉字的结构特点和意义。

教学难点:初级留学生汉字认知水平不一,教师授课时需坚持循序渐进原则。

教学环节:

1. 组织教学(2 min)

师生互相问好,教师简单自我介绍后点名。若为第一节课,可将学生划分学习小组,初期着重培养整体合作意识,暂不设置竞争。

2. 导入新课(3 min)

“口”是象形字、甲骨文、独体字,教师用PPT展示其演变过程,结合书写与动图演示“口”的正确笔画顺序。待学生掌握后,讲解“口”的本义,引导学生跟读并模仿动作,建立“口”与“嘴”的联系,引出第一个分支。

3. 新课讲解(30 min)

(1) 由“口”引申出“喝”“吃”“唱”“叫”。

教师先演示动作,再借助动图、视频强化学生印象,充分调动学生参与度。

(2) 由“口”的构形引申到“吕”、“回”、“品”、“中”。

这几个字由“口”变化而来,教师讲解时先让学生熟悉字形,再关联字义,突出构形变化的重要性。

(3) 指导学生构建以“口”为中心的思维导图。

让学生梳理所学内容,初步绘制思维导图。教师引导学生依据分支归类逻辑,尽量独立完成第一课时10个汉字的思维导图雏形。

4. 练习(10 min)

(1) 标注拼音:以思维导图形式列出所学汉字,让学生标音,帮助学生区分同音异形字,减少混淆。

(2) 字义连线:列出思维导图中的关键图片或词,以及对应的汉字,让学生连线,巩固字形与字义的联系。

(3) 字形判断:针对形体相近或正误字,如“品”字,教师变换部件位置,让学生判断正确字形。

5. 思维导图应用于对外汉字教学研究总结

5.1. 意义与价值

本研究聚焦于探究思维导图在留学生初级汉字教学中应用的可行性与实践价值。借助思维导图模式,对《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》一级(初级)字表中的80个汉字展开教学设计,并详细论证了教学步骤。在总结前期课题经验的基础上,得出以下结论:

(1) 助力教师教学:运用思维导图可使教师更高效地开展汉字教学。备课阶段,教师能借助思维导图规划教学内容,全面把控课堂,梳理教学逻辑。授课时,通过思维导图将汉字知识系统、有条理地传授给学生,遵循循序渐进原则,让学生直观掌握知识。课堂练习与课后巩固环节,教师可让学生自主绘制思维导图,借此了解学生学习情况,及时调整教学。

(2) 提升学生能力:思维导图有助于学生提升汉语运用能力。学生可利用思维导图整合零散的汉字知识,构建便于记忆和提取的知识体系,学会处理整体与细节的关系,高效把握知识脉络,加深对汉语的整体理解,实现新旧知识的融会贯通。

5.2. 不足及反思

任何事物皆具两面性,思维导图应用于汉字教学也不例外。

(1) 教师素质要求高:由于学生思维和思考方式各异,教师在运用思维导图进行对外汉字教学时,可能面临各种突发状况,这对教师素质提出了较高要求。

(2) 抽象字教学存疑:汉字作为表意文字,存在一定数量的抽象字,难以用图形或动作呈现。在思维导图模式下,学生对这部分字的接受效果是否优于直接讲解,尚待进一步研究。

(3) 分支逻辑待完善:汉字难易顺序缺乏严格界定,在思维导图分支设计中,如何确保前后文字的递进关系合理,仍需探索解决办法。

6. 结语

本研究依据国内对初级来华留学生汉语学习及测试水平的要求,以思维导图这一可视化思维工具为核心,选取《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》一级(初级)字表中的80个汉字作为初级汉字教学研究的素材。运用跨学科思维,将思维导图模式应用于初级汉字教学设计与实践,深入探讨了思维导图在国际中文教育汉字教学中的积极意义。

在运用思维导图逻辑阐释对外汉字教学时,常出现看似“不合逻辑”的情况,比如难以通过层层递进的方式按等级学习汉字,以及同一等级汉字间缺乏关联性等。实际上,这并非真正的“不合逻辑”,而是汉语自身的学习逻辑所致。因此,从其他视角进行解读时,必须充分了解所研究学科的特点,坚持以本学科特性为主,灵活变通。

参考文献

[1] 叶新东, 陈卫东. 利用思维导图方式呈现中文古文对学习内容识记的影响研究[J]. 电化教育研究, 2013, 34(5): 90-96.
[2] 张玲. 思维导图在高中英语单词教学中的应用研究[D]: [硕士学位论文]. 上海: 上海师范大学, 2013.
[3] 杨荷莲. 思维导图在高中数学总复习习题课中的应用研究[D]: [硕士学位论文]. 重庆: 重庆师范大学, 2014.
[4] 张朋朋. 词本位教学法和字本位教学法的比较[J]. 世界汉语教学, 1992, 6(3): 222-223.
[5] 张德鑫. 从“词本位”到“字中心”——对外汉语教学的战略转移[J]. 汉语学报, 2006(2): 33-39.
[6] 钱学烈. 对外汉字教学实验报告[J]. 北京大学学报(哲学社会科学版), 1998, 35(3): 132-137.
[7] 施正宇. 从汉字教学看对外汉语教学中的本位问题[J]. 民族教育研究, 2010, 21(6): 104-110.
[8] 江新. “认写分流、多认少写”汉字教学方法的实验研究[J]. 世界汉语教学, 2007, 21(2): 91-97.
[9] 赵金铭. 初级汉语教学的有效途径——“先语后文”辩证[J]. 世界汉语教学, 2011, 25(3): 376-387.
[10] 郝恩美. 现代汉字教学法探讨[J]. 语言文字应用, 1994(3): 83-87.
[11] 姚芳. 对外汉语教学中汉字教学之策略[J]. 时代文学(下半月), 2012(3): 191-193.
[12] 崔永华. 汉字部件和对外汉字教学[J]. 语言文字应用, 1997(3): 51-56, 64.
[13] 万业馨. 文字学视野中的部件教学[J]. 语言教学与研究, 2001(1): 13-19.
[14] 陈曦. 汉字的形、音、义对色词干扰效应的影响[C]//中国心理学会. 第九届全国心理学学术会议文摘选集. 广州: 华南师范大学, 2001: 222-223.
[15] 万业馨. 从汉字研究到汉字教学——认识汉字符号体系过程中的几个问题[J]. 世界汉语教学, 2007, 21(1): 5-15.
[16] 郝美玲, 张伟. 语素意识在留学生汉字学习中的作用[J]. 汉语学习, 2006(1): 60-65.