基于语料库的动词重叠偏误研究
A Study on Verb Overlapping Errors Based on Corpus
摘要: 动词重叠一向是语法研究的一个热点,本文拟在前贤的研究基础之上,以AA式和ABAB式动词重叠为例,将HSK动态作文语料库中搜集到的语料归结为误加偏误、遗漏偏误和误代偏误三种类型,并加以分析,总结归纳出学生产生偏误的原因,例如动词本身的复杂性,学习者受到的来自母语的负迁移和非目的语学习环境的影响等。
Abstract: Verbal reduplication has been the focus of grammatical researches for a long time. Based on the previous studies, this paper takes the Verbal Reduplication of AA and ABAB as an example to classify the corpus collected from HSK dynamic composition corpus into three types: addition error, omission error and generation error, and then analyzes them and summarizes the causes of students’ errors, such as the complexity of verbs, negative transfer from native language and the influence of non-target language learning environment.
文章引用:张文惠. 基于语料库的动词重叠偏误研究[J]. 现代语言学, 2025, 13(7): 743-750. https://doi.org/10.12677/ml.2025.137764

参考文献

[1] 李宇明. 语法研究录[M]. 北京: 商务印书馆, 1998.
[2] 朱景松. 动词重叠式的语法意义[J]. 中国语文, 1998(5): 378-386.
[3] 王力. 中国现代语法[M]. 北京: 商务印书馆, 1985.
[4] 常俭. 谈动词的叠用[J]. 语言教学与研究, 1981(2): 75-84.