|
[1]
|
周红英. “家/family/home”在中西文化中的概念差异及其文化认知理据[J]. 西安外国语大学学报, 2011, 19(1): 5-8, 25.
|
|
[2]
|
中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 编. 现代汉语词典第7版[M]. 北京: 商务印书馆, 2016.
|
|
[3]
|
吕叔湘, 主编. 现代汉语八百词增订本[M]. 北京: 商务印书馆, 1980.
|
|
[4]
|
崔金涛. “家”的语义演变及其解释[J]. 唐山师范学院学报, 2014, 36(3): 39-42.
|
|
[5]
|
蓝纯, 著, 顾曰国, 陈国华, 王初明, 丛书主编. 认知语言学与隐喻研究[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2005.
|
|
[6]
|
Etymonline (2025) Home. https://www.etymonline.com/cn
|
|
[7]
|
英国剑桥大学出版社, 编著. 剑桥高阶英汉双解词典[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2008.
|
|
[8]
|
英国培生教育出版亚洲有限公司. 朗文当代高级英语辞典英英·英汉双解[M]. 第6版. 北京: 外语教学与研究出版社, 2019.
|
|
[9]
|
牛津大学出版社, 上海外语教育出版社, 作. 新牛津英汉双解大词典[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2013.
|
|
[10]
|
(美)乔治∙莱考夫, 马克∙约翰逊, 著. 我们赖以生存的隐喻[M]. 何文忠, 译. 杭州: 浙江大学出版社, 2015.
|
|
[11]
|
Etymonline (2025) Family. https://www.etymonline.com/cn
|
|
[12]
|
李瑛, 文旭. 从“头”认知——转喻、隐喻与一词多义现象研究[J]. 外语教学, 2006(3): 1-5.
|
|
[13]
|
(英)特朗博, 史蒂文森, 编著. 牛津英语大词典简编本[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2004.
|
|
[14]
|
Etymonline (2025) House. https://www.etymonline.com/cn
|
|
[15]
|
王寅. 语言的体验性——从体验哲学和认知语言学看语言体验观[J]. 外语教学与研究, 2005(1): 37-43.
|
|
[16]
|
Leech, G. (1983) Semantics. Penguin Books.
|
|
[17]
|
秦秀白, 主编. 当代英语习语大词典英汉双解[M]. 天津: 天津科学技术出版社, 1999.
|
|
[18]
|
宗守云. 从“到家”的演变看终点义到极致义的语义发展途径[J]. 世界汉语教学, 2014, 28(3): 310-321.
|
|
[19]
|
延慧. 浅谈“家”的字形释义及其文化阐释[J]. 延安大学学报(社会科学版), 2011, 33(4): 101-103.
|
|
[20]
|
Etymonline (2025) Homely. https://www.etymonline.com/cn
|
|
[21]
|
沈家煊. 英汉否定词的分合和名动的分合[J]. 中国语文, 2010(5): 387-399, 479.
|
|
[22]
|
王文斌. 论英语的时间性特质与汉语的空间性特质[J]. 外语教学与研究, 2013, 45(2): 163-173, 318.
|