生态翻译学视角下外宣纪录片字幕翻译研究——以《万象中国》为例
Study on the Translation of Subtitles for Foreign Propaganda Documentaries from the Perspective of Eco-Translatology—Taking “China Bouquet” as an Example
摘要: 在国际传播不断深化的时代背景下,外宣纪录片的字幕翻译不仅是语言转换的问题,更涉及文化适应、语境再现及传播策略的协同优化。生态翻译学作为近年来兴起的一种跨学科翻译理论模型,提供了语言–文化–交际三维生态视角,为纪录片字幕翻译提供了新的评估与调适路径。通过调和语言生态、文化生态与交际生态三重关系,使译文在异文化语境中达成动态平衡,生态翻译学已成为国际传播语境下提升字幕翻译质量的重要理论工具。本文以《万象中国》为例,通过生态翻译学理论维度,深入探讨外宣纪录片字幕翻译的策略选择、生态适应以及传播效能,从而为中国文化外译实践提供有力借鉴与启示。
Abstract: In the context of the deepening of international communication, the subtitle translation of foreign propaganda documentaries is not only a matter of language conversion, but also involves cultural adaptation, contextual reproduction and coordinated optimization of communication strategies. As an interdisciplinary translation theory model that has emerged in recent years, eco-translatology provides a three-dimensional ecological perspective of language-culture-communication, and provides a new evaluation and adjustment path for documentary subtitle translation. By reconciling the triple relationship of language ecology, cultural ecology and communication ecology, the translation achieves a dynamic balance in the heterocultural context. Eco-translatology has become an important theoretical tool for improving the quality of subtitle translation in the context of international communication. Taking “China Bouquet” as an example, this paper explores the strategic choice, ecological adaptation and communication effectiveness of foreign propaganda documentary subtitle translation from the perspective of ecological translation theory, so as to provide a powerful reference and inspiration for the practice of Chinese cultural translation.
文章引用:高小倩. 生态翻译学视角下外宣纪录片字幕翻译研究——以《万象中国》为例[J]. 现代语言学, 2025, 13(8): 291-295. https://doi.org/10.12677/ml.2025.138835

参考文献

[1] 徐祯瑶. 生态翻译学视角下外宣纪录片的字幕翻译研究——以《万象中国》为例[J]. 文渊(高中版), 2023(1): 563-565.
[2] 沈姣, 施瑾妍, 张发勇. 生态翻译学视角下纪录片如何“走出去”——以《出发吧! 去中国》字幕翻译为例[J]. 英语广场(学术研究), 2024(1): 44-47.
[3] 盛秋实. 生态翻译学视角下中国纪录片字幕翻译研究——以《航拍中国》为例[J]. 今古文创, 2023(18): 103-105.
[4] 江涵. 生态翻译学视角下记录片字幕的翻译[D]: [硕士学位论文]. 北京: 北京邮电大学, 2023.