休谟的自由与必然之辨
Hume’s Distinction between Liberty and Necessity
摘要: 自由与必然似乎一直作为一组对立的范畴出现在近代西方哲学的发展路径中,休谟在其著作《人类理解研究》中提出,一切有关自由与必然的争论都源自词义含混,并对必然和自由两词各自进行了详细的说明。首先,他站在经验主义的立场上,将必然解释为因果关系,也就是人心通过习惯所总结出的物象的恒常伴随现象。其次,在此基础上,他论证了必然不仅在自然界,也在人心中起支配作用,这就意味着特定原因必然产生特定结果,也就为人的自由提供了基础。因此,自由的定义便是人选择作为和不作为的能力。最后,他以此说明自由与必然并非对立,而是自由与限制对立。但通过与其他几位哲学家对自由以及必然论述的比较我们可以发现,关于自由与必然的争论似乎不能仅仅归结于词义含混,而更在于论述角度的差异。
Abstract: Liberty and necessity have long appeared as a set of opposing categories in the development of modern Western philosophy. In his work An Enquiry Concerning Human Understanding, Hume proposed that all debates concerning liberty and necessity arise from ambiguities in terminology, and provided detailed explanations for both terms. First, from an empiricist standpoint, he interpreted necessity as causal relationships—that is, the constant conjunction of phenomena summarized by the mind through habit. Second, building on this, he argued that necessity governs not only the natural world but also the human mind, meaning that specific causes necessarily produce specific effects, thereby establishing a foundation for human liberty. Thus, he defined liberty as the ability to choose to act or not to act. Finally, he demonstrated that liberty and necessity are not opposed; rather, liberty is opposed to constraint. However, by comparing Hume’s views with those of other philosophers on liberty and necessity, we find that the debate cannot be reduced solely to terminological ambiguity but also stems from differences in perspective.
参考文献
|
[1]
|
[英]休谟. 人类理解研究[M]. 关文运, 译. 北京: 商务印书馆, 1957: 22.
|
|
[2]
|
赵敦华. 西方哲学简史[M]. 北京: 北京大学出版社, 2012: 133.
|
|
[3]
|
[古罗马]奥古斯丁. 论自由意志[M]. 成官泯, 译. 上海: 上海人民出版社, 2010: 40.
|
|
[4]
|
朱会晖. 康德关于自由与必然的相容论是融贯的吗? [J]. 南京社会科学, 2020(4): 55-62+71.
|