面对创伤,重建自我:《房间》电影改编中的多模态创伤呈现
Self-Reconstruction in the Face of Trauma: Multimodal Representations of Trauma in the Film Adaptation of “Room”
摘要: 作为成功的电影改编案例,电影《房间》(2015)调动视觉、听觉等多模态资源完成隐喻构建,实现对小说原著的立体再现。本研究以Kress和Van Leeuwen的视觉语法为分析框架,以人际互动、意义构成为切入点,探讨《房间》电影改编如何超越文字维度完成杰克的心理创伤多模态呈现。研究发现,影片对原著大篇幅的对话和心理描写进行浓缩提炼,借独白、配乐、隐喻图像和拍摄手法,实现系统功能语言学视角下的多模态人际互动和意义构成,将杰克的创伤修复、精神再生故事娓娓道来。多模态的呈现方式不仅使得观众沉浸于杰克的心智体验,达到震撼人心的艺术效果,更是对原著文字模态叙述特征的立体再现,并以更温和、可接受的方式传达创伤主题,进一步帮助社会理解现实案件幸存者的生存困境,助力边缘人群创伤修复及自我身份重构。
Abstract: As a successful film adaptation, “Room” (2015) coordinates visual, auditory, and other multimodal resources to construct metaphors, achieving a multidimensional reproduction of the original novel. This study employs Kress and Van Leeuwen’s visual grammar as an analytical framework, focusing on interpersonal interaction and meaning construction to explore how the film adaptation “Room” transcends textual dimensions to present Jack’s psychological trauma through multimodal representation. Research reveals that the film condenses and refines the extensive dialogue and psychological descriptions of the original novel. Through monologues, soundtracks, metaphorical images, and cinematographic practices, it achieves multimodal interaction and meaning construction from a systemic functional linguistics perspective, telling the story of Jack’s trauma healing and spiritual rebirth. This multimodal presentation not only immerses audiences in Jack’s mental landscape, achieving heart-stirring artistic effect, but also offers a vivid reinterpretation of the novel’s textual narrative. It conveys the theme of trauma in a gentler, more accessible manner, further aiding societal understanding of the survival struggles faced by real-life case survivors. This approach supports marginalized individuals in trauma healing and the reconstruction of their self-identity.
文章引用:严思婕. 面对创伤,重建自我:《房间》电影改编中的多模态创伤呈现[J]. 现代语言学, 2025, 13(11): 489-497. https://doi.org/10.12677/ml.2025.13111188

参考文献

[1] Lenny, A. (2015) Room.
https://www.imdb.com/title/tt3170832/
[2] Donoghue, E. 房间[M]. 李玉瑶, 杨懿晶, 译. 北京: 人民文学出版社, 2016.
[3] Lorenzi, L. (2016) “Am I Not OK?”: Negotiating and Re-Defining Traumatic Experience in Emma Donoghue’s Room. Canadian Literature, 228, 19-33.
[4] 牟善峰, 张薇. 《房间》的边缘女性书写与创伤修复[J]. 电影文学, 2016(17): 140-142.
[5] Albert, N. (2019) “Jack Be Nimble, Jack Be Quick…”. Anafora, 6, 393-412. [Google Scholar] [CrossRef
[6] Dinter, S. (2013) Plato’s Cave Revisited: Epistemology, Perception and Romantic Childhood in Emma Donoghue’s Room (2010). C21 Literature: Journal of Twenty-First Century Writings, 2, 53-69.
[7] Földváry, K. (2014) In Search of a Lost Future: The Posthuman Child. European Journal of English Studies, 18, 207-220. [Google Scholar] [CrossRef
[8] 李琳, 延保全. 儿童视角观照下的电影《房间》[J]. 电影文学, 2016(15): 124-126.
[9] 黄丹. 视点、动机与风格取向——《房间》与《3096天》的叙事对比[J]. 当代电影, 2017(9): 147-149.
[10] 黄也平, 彭佳琪. 双视角下的隐喻性表达——兰纳德·阿伯拉罕森《房间》的叙事分析[J]. 学术交流, 2021(3): 181-190.
[11] 王晓俊. 艾玛·多诺霍及其新作《房间》[J]. 外国文学动态, 2012(1): 40-42.
[12] 韦思哲. 《房间》的空间转换叙事[J]. 电影文学, 2020(21): 141-143
[13] 全芳兵, 刘成新. 真实与虚无的双重凝眸——电影《房间》的现实场域解构[J]. 吉林艺术学院学报, 2016(2): 68-72.
[14] 方英姿, 童兆升, 袁芳. 始于魔幻终于现实——《房间》内外的生存反思[J]. 湖北经济学院学报(人文社会科学版), 2020, 17(11): 93-95.
[15] 张德禄. 多模态话语分析综合理论框架探索[J]. 中国外语, 2009, 6(1): 24-30.
[16] Kress, G. and Van Leeuwen, T. (1996) Reading Images: The Grammar of Visual Design. Routledge.
[17] Lakoff, G. and Johnson, M. (1980) Metaphors We Live by. University of Chicago Press.
[18] 冯德正. 多模态隐喻的构建与分类——系统功能视角[J]. 外语研究, 2011(1): 24-29.
[19] 田海龙, 张向静. 图像中的意义与媒体的意识形态: 多模态语篇分析视角[J]. 外语学刊, 2013(2): 1-6.
[20] Painter, C., Martin, J.R. and Unsworth, L. (2013) Reading Visual Narratives: Image Analysis of Children’s Picture Books. Equinox.
[21] 冯德正. 视觉语法的新发展: 基于图画书的视觉叙事分析框架[J]. 外语教学, 2015, 36(3): 23-27.
[22] 陶家俊. 身份认同导论[J]. 外国文学, 2004(2): 37-44.
[23] 爱德华·道格拉斯, 郑梦雅. 强有力的戏剧故事——《房间》导演伦尼·亚伯拉罕森访谈[J]. 世界电影, 2016(4): 186-192.