“是时候VP了”的构式义探析
Analysis on the Construction Meaning of “It’s Time for VP”
摘要: 本文认为“是时候VP了”具有构式性,因此阐明了其可以看作构式的原因,解读了其表示“某一主体对未发生事件的期待性愿想”的构式义,并分析了构式义形成的理据,其中主要有构件义的贡献和语境义的规约化。
Abstract: This paper holds that “it is time for VP” has constructivism, so it clarifies the reason why it can be regarded as constructivism, interprets the constructivism meaning that represents “a subject’s expectation of an event that has not happened”, and analyzes the reasons for the formation of the constructivism meaning, among which the contribution of component meaning and the specification of context meaning are the main ones.
文章引用:房娇凤. “是时候VP了”的构式义探析[J]. 现代语言学, 2023, 11(3): 1164-1170. https://doi.org/10.12677/ML.2023.113158

参考文献

[1] Adele E. Goldberg. 运作中的构式: 语言概括的本质[M]. 吴海波, 译. 北京: 北京大学出版社, 2014.
[2] 马庆株. 自主动词和非自主动词[J]. 中国语言学报, 1988(3): 157-180.
[3] 郭锐. 汉语动词的过程结构[J]. 中国语文, 1993(6): 410-419.
[4] 唐正大. 从“是时候VP了”看汉语从句补足语结构的崛起——兼谈汉语视觉语体中的VO特征强化现象[J]. 世界汉语教学, 2018, 32(3): 326-343.
[5] Boucher, J. and Osgood, C.E. (1969) The Pollyanna Hypothesis. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 8, 1-8. [Google Scholar] [CrossRef
[6] Clark, H.H. and Clark, E.V. (1977) Psychology and Language. Harcourt Brace Jovanovich, New York.
[7] 邹韶华. 名词在特定语境中的语义偏移现象[J]. 中国语文, 1986(4).
[8] 彭利贞. “是时候”的前移现象[C]//2014年“语言的描写与解释”国际学术研讨会论文集. 2014: 78.
[9] 沈家煊. 语用原则、语用推理和语义演变[J]. 外语教学与研究, 2004, 36(4): 243-251.
[10] 沈家煊. 语用法的语法化[J]. 福建外语, 1998(2): 1-8.