关于使用阅读活动进行语法教学的批判性研究
A Critical Study of Using Reading Activity for Grammar Teaching
DOI: 10.12677/ml.2024.1210870, PDF, HTML, XML,   
作者: 罗焯曦:纽卡斯尔大学人文与社会科学学院,英国 纽卡斯尔
关键词: 阅读活动语法教学二语习得Reading Activity Grammar Teaching Second Language Acquisition
摘要: 在二语习得领域,语法教学作为语言学习的基础有着举足轻重的地位。关于语法的教学方法教学者和研究者们提出了很多不同的观点,其中就包括关于显性教学与隐性教学的讨论。教学者对于教学策略的选择继而决定了阅读活动是否实施及如何实施。本文基于显性教学和隐性教学的优缺点对于课堂中使用阅读活动进行语法教学进行探讨,尝试探索更高效的语法教学方式。本研究提出了隐性–显性–隐性的阅读活动设计方式,有助于促进语法教学的多元化发展,从而为语法教学领域添砖加瓦。
Abstract: In the field of second language acquisition, grammar teaching plays an important role as the foundation of language learning. Teachers and researchers have come up with many different ideas about how to teach grammar, including the discussion of explicit versus implicit teaching. Teachers’ choice of teaching strategies then determines whether and how reading activities are implemented. This paper explores the advantages and disadvantages of explicit and implicit teaching in the use of reading activities to teach grammar in the classroom, in an attempt to explore more efficient ways of teaching grammar. This study proposes an implicit-explicit-implicit approach to the design of reading activities, which can help to promote the diversification of grammar teaching and learning, thus adding to the field of grammar teaching and learning.
文章引用:罗焯曦. 关于使用阅读活动进行语法教学的批判性研究[J]. 现代语言学, 2024, 12(10): 133-137. https://doi.org/10.12677/ml.2024.1210870

1. 引言

语法一直是语言中最重要的因素之一,长期以来一直是研究者们热烈讨论的话题。Cook [1]认为,语法描述了语言中的一些“用来表达意义的模式和规律”(patterns and regularities that are employed to express meaning)。所有语言都有一些共同的原则,但不同语言也有不同的参数。在这种情况下,教师如何教授语法就成了一个被广泛讨论的话题。由于教学观点、背景、知识等因素的不同,不同的教师会选择不同的语法教学方法。笔者认为,显性教学和隐性教学不应该是对立的,二者各有利弊,教师应该将二者结合起来,在教学初期采用隐性教学,后期采用显性教学,进一步强调知识点。但同时,这种方法也可能存在一定的弊端,比如学生普遍依赖于明确的任务指令,面对无目的的任务时会不知所措,导致整堂课都处于迷茫状态。因此,本文的主题将聚焦于语法学习中的阅读活动,并将其扩展到显性教学和隐性教学的讨论中。本文将分为四个部分,第一部分介绍语法学习中的阅读活动方法并与SLA联系讨论,第二部分涉及显性学习和隐性学习的概念及学者们的观点,第三部分将讨论教师应如何平衡或选择显性学习和隐性学习,并具体讨论如何在语法教学中使用阅读活动。最后对全文进行总结,并提出可能存在的不足之处。

2. 语法学习中的阅读活动策略

语言学习需要许多策略和方法,以帮助学习者更好地实现目标。同样,语法学习也有许多策略。Scrivener [2]在他的书中提到了几种语法学习策略:1) 使用大量的阅读和听力活动;2) 给学生提供文本、实践活动和方法以帮助他们关注特定的事物;3) 通过讲解、游戏和提问的方式帮助学习者理解语言的结构、意义和应用等。在这些策略中,大量的阅读和听力活动经常被提及和研究。在这种阅读活动策略中,教师通常会为L2学习者提供真实的材料,如新闻、杂志文章、广播、动画等,要求L2学习者认真阅读或聆听所提供的材料,并引导他们发现和总结材料中的一些语言现象或共同点,达到让L2学习者通过自主学习、归纳总结等方式实现语法学习的目的。事实上,这种策略是一种丰富的输入任务,在这种任务中,L2学习者会看到或听到大量真实的材料(也称为authentic input),他们不会接受明确的任务目标或语法指导,但他们会有机会从提供给他们的例子中归纳出一些语言规则[3]。在SLA领域所提出的概念:显性教学和隐性教学中,显然,作为丰富输入任务的阅读活动方法是隐性教学法中的一种具体教学方法。

3. 关于显性和隐性教学的争论

显性教学和隐性教学的概念最早是由美国心理学家A. Reber于1965年提出的。他在1993年出版的《Implicit Learning and Tacit Knowledge: An Essay on the Cognitive Unconsciousness》一书中,回顾了早几十年来关于这一问题的研究。Reber [4]提到,显性教学是教师直接传授语言知识的一种方法。它以形式为中心,强调有目的的学习,使学生在课后能有效、准确地运用语言成分并且具有很强的目的性和系统性,而显性教学一直是SLA领域的传统方法之一。它以GTM等教学方法为代表,并发展出许多类似的教学方法。显性教学有两种具体的操作方法:演绎法和显性归纳法。显性教学通过教师讲授语法规则等语言项目,达到学生按规则创造语言的目的,所以也叫“expression”。在这样的课堂上,语言知识的讲述会有条不紊,学生在学习的过程中也会保持条理性,在自主创造语言的过程中也会根据规则检查自己是否出错。但如果教师只重视语言知识的传授,而忽视语言的实际运用,就可能导致学生无法实现语言的交际功能。

而用Reber [4]早期著作中的话来说,隐性教学无疑是在鲜活的刺激环境中学习复杂知识的过程。隐性教学是一种以教师为课堂教学中心,强调学习的无意识性和自动性,让学生在情境中通过发现和归纳自然学习的学习方法。因此,它又被称为“suggestive method”,主要要求学生在情景中接触和学习英语,通过归纳和总结进行学习。隐性教学可分为三个独立的过程:注意、比较和整合(noticing, comparing, and integrating) [5]。隐性教学可以很好地将语言知识和社会场景融合在一起,让学生身临其境。在这样的条件下,学生可以认识语言知识的运用,理解语义功能与语境之间的关系。同时,随着各种教材引入课堂,课堂气氛会更加活跃,学生也更容易参与到课堂中来。但是,由于隐性教学将知识隐藏在教材中,需要学生自主总结,学生也可能很难找到相应的知识点,甚至失去信心。

Sheen [6]认为,寻找最有效的语法教学方法是大多数语言学家面临的一大难题。因为每种语法结构都不能用同样的方法来学习[7]。同样,SLA领域也一直在争论应该如何教授语法。语法教学中的显性与隐性是最有趣、最值得商榷的话题之一[8]。关于使用显性还是隐性,学者们一般持有三种观点:显性更好[3] [9]-[11],隐性更好[12]-[14],或两者都能达到语言自动化的目的[15]。认为显性教学更好的学者通常认为,对于语言教师来说,主题知识和教师语言意识的一个重要组成部分是显性的语言知识,必须为学生提供显性的语法规则,才能让他们造出正确的句子。而支持隐性教学的学者则认为,语言的习得产生于非正式的、以信息为中心的输入,有意识地了解信息性质后进行的学习不如在没有这种意识的情况下进行的隐性学习。同时,也存在一些学者认为两者之间没有明显区别的看法。

4. 教师在语法教学中运用阅读活动的方法

从前面的讨论可以看出,绝大多数学者支持显性教学或隐性教学,也有小部分学者两种方式都支持,认为两者没有太大区别。但在实际教学中,真的只能选择一种教学方法吗?我们是否可以尝试将二者结合起来呢?Ellis [16]认为,将两种方法结合使用可以提高学习者的语法和结构理解能力,而使用显性教学是解决具有挑战性的结构问题的上佳选择。Altun和Dınçer [17]也提到,除了显性教学策略,还应该使用隐性教学。因此,教师在进行课堂教学时,可以尝试将二者结合起来,至少不能将二者对立起来,更不能“非黑即白”。两种方法各有利弊。显性教学可以系统、高效地向L2学习者传授语法知识,但会导致学习者掌握了语法规则却不能熟练运用。隐性教学涉及语义和语用知识,但学生的学习目标并不明确。事实上,Ling [18]提出,语言习得1) 存在于自然发生的语言行为中,很难独立于这一活动而获得;2) 容易达到;3) 不需要分析(基于记忆而非基于规则);4) 既有条理性又有抽象性;5) 要经过刻意分析。因此,教师应根据实际情况和条件,将显性教学和隐性教学结合起来,在两种教学方法中相互借鉴,使教学效果更符合预期。

显性教学法将感性知识拓展为理性知识,而隐性教学法则更强调语法功能[18]。因此笔者认为教师在课堂教学中应先用隐性教学,再用显性教学,最后再次回归隐性教学。在课堂的第一阶段,教师可以利用图片、文章、动画、视频等真实材料等隐性教学方式引入话题,吸引学生的注意力,从而创设语言背景,激发学生的学习热情,为以后使用显性教学奠定基础。具体来说,教师可以为学生提供更多包含所要教授语法点的阅读材料,如报纸、杂志等,引导学生自己去发现语法点。然后,教师可以通过明确清晰的语法解释,向学生讲解之前发现的语法规则。通过教师陈述性的语言表达,学生们可以进一步理解语法点,发现在语法学习过程中不明确的地方,向教师提问,从而发现问题、解决问题并更深入地理解语法规则。在课程结束前,教师还可以再次回归隐性教学,通过开展和模拟语言环境,如讨论、辩论、角色扮演等活动,确认学生是否消化了所学知识,同时提高学生对语言和语法的敏感度。刘亚丽[19]在她的研究中使用了显性和隐性教学相结合的词汇教学,结果发现该方式不仅改善了学生们的学习策略,还提高了他们的学习兴趣,具有良好的效果。同理,两种教学方式相结合的形式应该也对于英语语法教学有借鉴意义。此外,钟丽娜[20]在初中英语课堂进行了比较实验,发现使用经过两种方法整合的教学方式比单一教学方法的教学效果更好,学生们无论是学习效果还是学习兴趣都明显提高。虽然实验对象局限于初中阶段,但对于语法教学方式依旧具有实践意义。可以推测,若将二者结合起来,可以达到更好的教学效果,对教师和学生来说都事半功倍。

5. 结论

阅读活动是语法教学中众所周知的一种教学活动,它的使用方式涉及SLA领域中关于显性教学还是隐性教学的争论。笔者认为,教师在课堂上应将显性教学与隐性教学结合起来,按照隐性–显性–隐性的顺序进行教学,这样才能达到最佳的教学效果。然而,教学方法的实施需要时间来改变,这就必须转变教师的认知——他们的观点和信念[21],而且由于语言的其他动态方面,如文化和口语知识,可能不会给教师带来那么大的信心[22],因此这种方法的实现可能还需要一定的时间。同时,这种教学方法可能还存在一些不足之处,如学生的性别、能力、语言熟练程度等因素是否会影响这种教学方法的效果,还需要后续研究人员的进一步研究。

参考文献

[1] Cook, V. (2008) Second Language Learning and Language Teaching. Hodder Education.
[2] Scrivener, J. (2011) Learning Teaching: The Essential Guide to English Language Teaching. 3rd Edition, Macmillan Education.
[3] Ní Dhiorbháin, A. (2022) A Sociocultural Rationale for an Explicit-Inductive Approach to Grammar Teaching in L2 Teacher Education. Teaching Education, 34, 319-334.
https://doi.org/10.1080/10476210.2022.2118703
[4] Reber, A.S. (1989) Implicit Learning and Tacit Knowledge. Journal of Experimental Psychology: General, 118, 219-235.
https://doi.org/10.1037/0096-3445.118.3.219
[5] Lee, J. and VanPantten, B. (2003) Making Communicative Language Teaching Happen. 2nd Edition, McGraw-Hill.
[6] Sheen, R. (2002) ‘Focus on Form’ and ‘Focus on Forms’. ELT Journal, 56, 303-305.
https://doi.org/10.1093/elt/56.3.303
[7] Akakura, M.A. (2009) Effect of Explicit Instruction on Implicit and Explicit Second Language Knowledge: An Empirical Study on English Article Acquisition. University of Auckland.
[8] Hammerly, H. (1975) The Deduction/Induction Controversy. The Modern Language Journal, 59, 15-18.
https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1975.tb03619.x
[9] Andrews, S. (2007) Teacher Language Awareness. ELT Journal, 62, 322-324.
https://doi.org/10.1093/elt/ccn033
[10] Rebecca, L. (1990) Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know Issues in Applied Linguistics. Newbury House.
[11] Zheng, L. (2015) Explicit Grammar and Implicit Grammar Teaching for English Major Students in University. Sino-US English Teaching, 12, 556-560.
https://doi.org/10.17265/1539-8072/2015.08.002
[12] Johnson, K.E. (1992) The Relationship between Teachers’ Beliefs and Practices during Literacy Instruction for Non-Native Speakers of English. Journal of Reading Behavior, 24, 83-108.
https://doi.org/10.1080/10862969209547763
[13] Krashen, S.D. (1985) The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman.
[14] Ellis, R. (1994) The Study of Second Language Acquisition. Oxford University Press.
[15] Rosa, E. and O’Neill, M.D. (1999) Explicitness, Intake, and the Issue of Awareness. Studies in Second Language Acquisition, 21, 511-556.
https://doi.org/10.1017/s0272263199004015
[16] Ellis, R. (2009) Investigating Learning Difficulty in Terms of Implicit and Explicit Knowledge. In: Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching, Multilingual Matters, 143-166.
https://doi.org/10.21832/9781847691767-008
[17] Altun, L. and Dinçer, R. (2020) A Comparison of Implicit and Explicit Teaching in Terms of Grammar and Writing Skills of Intermediate Learners. Bartın University Journal of Faculty of Education, 9, 96-105.
https://doi.org/10.14686/buefad.601184
[18] Zheng, L. (2015) The Role of Explicit Grammar in Language Teaching. Sino-US English Teaching, 12, 766-770.
https://doi.org/10.17265/1539-8072/2015.10.005
[19] 刘亚丽. 显性和隐性相融合的词汇教学法在高中英语教学中的应用研究[D]: [硕士学位论文]. 长春: 吉林外国语大学, 2022.
[20] 钟丽娜. 初中英语语法教学中的显性教学法和隐性教学法[J]. 学园, 2019, 12(15): 38-39.
[21] Borg, S. (2005) Teacher Cognition in Language Teaching. Palgrave Macmillan, 190-209.
[22] Swan, M. (2005) Practical English Usage. Oxford University Press.