打破藩篱:影视作品字幕翻译的归化与异化策略研究——以《了不起的盖茨比》为例Breaking the Constraints: The Application of Domestication and Foreignization Strategy in the Subtitling of Audio-Visual Works—Taking The Great Gatsby as an Example
何 荷 下载量: 425 浏览量: 1,495
现代语言学 Vol.10 No.8, August 16 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.108227 被引量
《了不起的盖茨比》中绿色的象征内涵Symbolic Meanings of Green in The Great Gatsby
明俊兰 下载量: 1,102 浏览量: 8,024
世界文学研究 Vol.6 No.3, August 29 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2018.63017 被引量
尼克•卡拉威对“基本道德观念”的反叛与回归——《了不起的盖茨比》人物形象新解Nick Carraway’s Rebellion and Return to “A Sense of Fundamental Morality”—A New Analysis of a Character of The Great Gatsby
郑梦园 下载量: 1,013 浏览量: 4,427
世界文学研究 Vol.7 No.3, September 2 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2019.73017 被引量
从“美学性”和“可唱性”探析电影歌曲翻译Exploring the Translation of Film Songs through the Perspectives of “Aesthetics” and “Singability”
谢 瑶 下载量: 145 浏览量: 263
现代语言学 Vol.11 No.11, November 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111706 被引量
中国神话电影如何破冰突围——以《封神第一部》为例How Chinese Mythological Film Breaks the Ice and Breaks Out—Taking Creation of the Gods I as an Example
朱亚涛 下载量: 201 浏览量: 1,201
艺术研究快报 Vol.12 No.4, November 6 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ARL.2023.124053 被引量
现代派艺术手法与中国传统文化的契合——论白先勇短篇小说艺术The Convergence of Modern Art Techniques and Traditional Chinese Culture—On Bai Xianyong’s Art of Short Story Writing
张沁凡 下载量: 164 浏览量: 875
世界文学研究 Vol.11 No.4, August 18 2023, PDF, , DOI:10.12677/WLS.2023.114052 被引量