《山海经》动物专名英译的范畴转换模式分析Analysis of the Category Shift Model of the English Translation of Animal Proper Names in the Classic of Mountains and Seas
张 驰 下载量: 50 浏览量: 133
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122128 被引量
汉日情感表达的范畴转换机制研究——以《阿Q正传》及其三个日译本为语料Research on the Mechanism of Category Transformation of Emotion Expression between Chinese and Japanese—Based on The True Story of Ah Q and Its Three Japanese Transla-tions
黄 勇 下载量: 122 浏览量: 185 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.12, December 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112818 被引量
认知驱动:《牡丹亭》汪译本中的非语言范畴转换Cognition Driven: Non-Linguistic Category Transformation in Wang Rongpei’s Translation of Peony Pavilion
宋啟骏 下载量: 723 浏览量: 1,615
现代语言学 Vol.8 No.5, October 28 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.85106 被引量