ML  >> Vol. 2 No. 3 (August 2014)

    学术论文摘要模糊限制语对比研究——以工科与社科中文期刊文献为例
    A Comparative Study of Hedges in Academic Paper Abstracts—Based on Natural and Social Science Academic Paper Abstracts

  • 全文下载: PDF(461KB) HTML    PP.131-139   DOI: 10.12677/ML.2014.23015  
  • 下载量: 2,608  浏览量: 13,574   科研立项经费支持

作者:  

赵歆怡,孙飞凤:华侨大学外国语学院,泉州

关键词:
学术论文摘要模糊限制语对比研究Academic Paper Abstract Hedges Comparison Study

摘要:

本文选取发表于2012~2013年工科与社科类各50篇中文学术论文摘要为分析对象,对比研究两类摘要写作中模糊限制语的种类、使用频率及语用功能并阐释其规律及原因。研究表明:两类摘要均含大量模糊限制语,且以变动型为主。无论是程度类或者是范围类模糊限制语,在工科类摘要中的使用频率均略低于社科类。工科类学术论文摘要中,模糊限制语多用于缓和语气,在社科类中则相反,但这些词汇本身所具有的模糊意义在两类摘要中是大体相同的。此外,模糊限制语使学术论文摘要更加规范、严谨、准确,一定程度上体现了合作原则和礼貌原则,同时也体现了论文作者的自我保护意识。

Selecting 100 abstracts from Chinese academic papers on natural science and social science (re-spectively 50) as analytic targets, this paper attempts to make a comparison on the classification, frequency, and pragmatic functions of the hedges in these two kinds of abstracts, and elucidates their rules and reasons. The findings show that there exist a large number of hedges in these two kinds of abstracts, chiefly presented as approximators. Among them, the frequency of adaptors and rounders in natural science academic paper abstracts is slightly lower than those in social science academic paper abstracts. Hedges are more often used to mitigate the tone in natural science paper abstracts, and it is opposite in social science, but the vague meanings of these words themselves are generally the same in these two kinds of abstracts. In addition, they make the academic paper abstracts more standard, rigorous, and precise, and to some extent, reflecting the author’s awareness of self-protection while abiding by Cooperative Principles and Politeness Principles.


文章引用:
赵歆怡, 孙飞凤. 学术论文摘要模糊限制语对比研究——以工科与社科中文期刊文献为例[J]. 现代语言学, 2014, 2(3): 131-139. http://dx.doi.org/10.12677/ML.2014.23015

参考文献

[1] 鞠玉梅 (2006) 体裁分析与英汉学术论文摘要语篇. 外语教学, 2, 32-36.
[2] Taş, E.E.I. (2010) Current trends in academic writing. Procedia—Social and Behavioral Sciences, 3, 121-126.
[3] 李萍, Josta, V.R. (2006) 基于语料库的学术论文摘要体裁对比分析. 西安外国语大学学报, 1, 39-44.
[4] 韩萍, 贺宏 (2012) 从批评性体裁分析的角度看学术论文摘要和引言的体裁关系. 外语与外语教学, 1, 53-57.
[5] 杨磊 (2012) 国内学术论文英文摘要中“促销性”语言策略的实证研究. 西安外国语大学学报, 3, 41-44, 91.
[6] Supatranont, P. (2012) Developing a writing template of research article abstracts: A corpus-based method. Procedia—Social and Behavioral Sciences, 66, 144-156.
[7] Klimova, B.F. (2013) Common Mistakes in Writing Abstracts in English. Procedia—Social and Beha-vioral Sciences, 93, 512-516.
[8] 张先刚 (2012) 语类读写教学法对学术论文摘要写作的启示. 外语教学, 1, 56-60.
[9] Samraj, B. (2004) Discourse features of the student-produced academic research paper: Variations across disciplinary courses. Journal of English for Academic Purposes, 3, 5-22.
[10] 汪建丽 (2002) 试析学术论文英文摘要的写作与翻译. 陕西师范大学学报(哲学社会科学版), S3, 326-327.
[11] 滕真如, 谭万成 (2004) 英文摘要的时态、语态问题. 中国科技翻译, 1, 5-7.
[12] 曾剑平, 叶卫华 (2013) 社科学术论文摘要的编译. 中国翻译, 3, 94-98.
[13] 刘丽芬, 聂卫东 (2012) 学术论文摘要的词汇和语法结构范式——以俄语学位论文摘要为例. 中国外语, 5, 41- 46.
[14] 刘辉 (2013) 学术论文摘要的目的连贯模式研究. 外语学刊, 1, 71-75.
[15] 余盛明 (2012) 英语缓冲语的语用发展. 科学出版社, 北京.
[16] Lakoff, G. (1972) Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Chicago University Press, Chicago.
[17] 滕延江 (2008) 英汉学术论文摘要中限定修饰语使用分布的对比分析. 外语与外语教学, 11, 40-43.
[18] 王舟 (2008) 英汉学术论文摘要中模糊限制语的对比研究——一项基于语料库的研究. 华中科技大学学报(社会科学版), 6, 59-63.
[19] 倪云 (2013) 社会科学论文英文摘要中的模糊限制语——一项基于平行语料库的研究. 郑州航空工业管理学院学报(社会科学版), 3, 73-76.
[20] 王然 (2007) 谈中文工科学位论文摘要语篇中的模糊限制语. 辽宁师专学报(社会科学版), 1, 14-15.
[21] Brown, P. and Levinson, S. (1978) Universals in language usage: Politeness phenomena. In: Goody, E.N., Ed., Question and Politeness: Strategies in Social Interaction, Cambridge University Press, Cambridge.
[22] 王秀莲, 李金丽 (2001) 论学术论文发表原则. 沈阳工业大学学报, S1, 160-162.
[23] Grice, P. (1975) Logic and Conversation in Syntax and Semantics. Academic Press, New York.
[24] 冯光武 (2006) 理性才是主旋律—论格莱斯意义理论背后的哲学关怀. 外语学刊, 4, 6-11.
[25] 吴光亭 (2013) 国内模糊限制语研究的多维视角述评. 重庆工商大学学报(社会科学版), 1, 153-160.
[26] Salvager-Meyer, F. (1994) Hedging and textual communicative function in medical English written discourse. English for Special Purpose, 13, 149-170.
[27] Hyland, K. (1996) Writing without conviction? Hedging in science research articles. Applied Linguistics, 17, 433-454.
[28] Skelton, J. (1988) Care and maintenance of hedges. English Language Teaching Journal, 42, 37-43.