浅析符号翻译学视域下的中国现代散文翻译——以张培基《英译中国现代散文选》为例Analysis of Modern Chinese Essay Translation from the Perspective of Symbolic Translatology—A Case Study of Zhang Peiji’s English Version of Selected Modern Chinese Essays
周冰雪
现代语言学Vol.11 No.10, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.1110575, October 9 2023
张培基《英译中国现代散文选》中的概念隐喻英译English Translation in Zhang Peiji’s Selected Modern Chinese Essays from the Perspective of Conceptual Metaphor Theory
师卓颖, 旷剑敏 国家科技经费支持
现代语言学Vol.9 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2021.94121, July 27 2021
讲好中国故事——“外研社杯”英语演讲大赛获奖作品修辞劝说研究Conveying Chinese Stories Effectively—An Exploration of Rhetorical Persuasion in Top Performances from the “FLTRP Cup” National English Speech Contest
王雯静, 何梦宇, 郑文娟, 张婧怡, 赵语歌 科研立项经费支持
现代语言学Vol.11 No.5, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.115268, May 24 2023
基于纽马克交际翻译理论下的新闻英译策略分析——以掌中新贵州《一周精选》为例Analysis of C-E Translation Strategies of News Based on Newmark’s Communicative Translation Theory—A Case Study on One Week’s Selected News of Guizhou Branch of China News Service
魏 莎, 蔡承智
现代语言学Vol.11 No.11, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.1111713, November 23 2023
从语域理论分析伯尔的短篇小说《优哉游哉》Analysis of BOll’s Short Story Anecdote Concerning the Lowering of Productivity from the Perspective of Register Theory
陈 艳
世界文学研究Vol.7 No.1, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/WLS.2019.71002, February 15 2019
跨文化交际视角下的翻译方式本土化倾向研究A Study on the Localization Tendency of Translation Styles from the Perspective of Cross-Cultural Communication
王小宇
现代语言学Vol.11 No.11, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.1111661, November 14 2023