社会认知术语学视角下《黄帝内经》术语研究A Study on English Translation of Terminology in Huangdi Neijing from the Perspective of Socio-Cognitive Terminology Studies
王祎星
国学Vol.13 No.2, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/cnc.2025.132043, April 17 2025
认知翻译视域下《黄帝内经》俄译本对比研究A Comparative Study of Russian Translations of Yellow Emperor’s Canon of Medicine in the Perspective of Cognitive Translation
黄莉婷, 王 双
现代语言学Vol.12 No.11, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/ml.2024.12111046, November 14 2024
《黄帝内经》“上守神”、“上守机”再认识Reconceptualization of “Guarding the Spirit” and “Guarding the Pivot” in Huangdi Neijing
金永琦, 刘 征
中医学Vol.13 No.7, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/tcm.2024.137235, July 23 2024
《山海经》俄译本深度翻译研究A Study on the Deep Translation of the Russian Version of Classic of Mountains and Rivers
金 杰, 丁晓梅, 王 婷
现代语言学Vol.11 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.112096, February 28 2023
《黄帝内经》望诊仪在结直肠疾病诊断中的应用The Application of the HUANG DI NEI JING Inspection Instrument in the Diagnosis of Colorectal Diseases
唐旖旎, 潘亚敏, 周海伦 科研立项经费支持
医学诊断Vol.7 No.2, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/MD.2017.72006, June 22 2017
《黄帝内经》英译本探讨研究——以比喻修辞手法为例Study on the English Translation of Huangdi Neijing—Taking Metaphor as an Example
石筱璇
现代语言学Vol.7 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2019.74065, August 12 2019