基于自建小型语料库的英语被动句汉译分析An Analysis on Chinese Translation of English Passive Sentences Based on Self-Built Small Corpora
彭 颖
现代语言学Vol.11 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.114175, April 6 2023
汉语被动句英译探究——以《骆驼祥子》葛浩文英译本为例A Study on the English Translation of Chinese Passive Sentences—A Case Study on Rickshaw Boy by Goldblatt
耿淑婉
现代语言学Vol.11 No.10, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2023.1110608, October 18 2023
汉语受事主语句的话题结构教学——以初、中级阶段的对外汉语教学为例Topic Structure Teaching of Chinese Patient-Subject Sentences—A Case Study in Elementary and Intermediate Chinese as a Foreign Language
陈璐瑶
教育进展Vol.15 No.3, 全文下载: PDF XML DOI:10.12677/ae.2025.153499, March 31 2025
生成语法理论下的英汉空语类对比研究A Contrastive Study of English and Chinese Empty Categories Based on Generative Grammar Theory
严 青
现代语言学Vol.12 No.5, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ml.2024.125335, May 16 2024
浅析英语被动语态的汉译方法Methods for Passive Voice in E-C Translation
赵晨妤
现代语言学Vol.7 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2019.74074, August 19 2019
句法标记对不同水平汉–英双语者英语句子阅读的影响The Effect of Syntactic Markers on Chinese-English Bilinguals’ English Sentence Reading
仝 文 科研立项经费支持
现代语言学Vol.9 No.4, 全文下载: PDF HTML XML DOI:10.12677/ML.2021.94144, August 12 2021